![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Добрый вечер - есть несколько вопрос на английском который, хоть убейте не могу перевести на поннятный русский язык - помогите а?
1) Why do high international financial mobility and an absence of exchange controls severely limit a country's ability to choose its interest rate?
2) просто слово distinct - не дает промет его перевода((
и еще - есть стихотворение Роберта Фроста, которое часто приводится и используется экономистами - в нем в тексте можно найти 4 экономических концепций... - кто-нибудь на что-то подобное наталкивался?
ткните носом пожалуйста?) очень надо))
заранее спасибо
1) Why do high international financial mobility and an absence of exchange controls severely limit a country's ability to choose its interest rate?
2) просто слово distinct - не дает промет его перевода((
и еще - есть стихотворение Роберта Фроста, которое часто приводится и используется экономистами - в нем в тексте можно найти 4 экономических концепций... - кто-нибудь на что-то подобное наталкивался?
ткните носом пожалуйста?) очень надо))
заранее спасибо
no subject
Date: 2010-11-06 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-06 08:59 pm (UTC)2.http://multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=distinct+&l1=1
no subject
Date: 2010-11-06 09:17 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-07 07:04 am (UTC)no subject
Date: 2010-11-06 09:02 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-06 09:03 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-06 09:08 pm (UTC)http://www.bartleby.com/119/1.html
no subject
Date: 2010-11-06 09:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-07 06:10 am (UTC)вот человек вчера спросил о том же, может, ему ответят http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101105101420AAQ8cF7
Помню это стихотворение с институтских времен, но так далека от теоретической экономики сейчас, что не впомню, но если очень будет надо, напишите мне