[identity profile] perevodchik-spb.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Есть такая фраза: "Меха продавались цельными либо в виде шкурок и их частей". Чем отличается "цельный мех" от "шкурки"? Просто мне, как человеку несведущему, кажется, что "цельный мех" это и есть "шкурка". Нет? Кто-нибудь может подсказать, что имел в виду автор фразы?

Кроме того, в тексте  упоминаются (в качестве мехового товара) "лапки, брюшки, душки и хвосты". Что такое "душки"?

Date: 2012-03-02 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] piglet-sun.livejournal.com
полулапы, наверное /бедные зверушки/

Date: 2012-03-02 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dve-muchachi.livejournal.com
божижмой! они не только лапы у них вырывали, но и расчленяли эти лапы!
а куда девали вторую часть полулапы??
страшно подумать

Date: 2012-03-02 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] painter3d.livejournal.com
..на холодец )))

Date: 2012-03-02 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] dve-muchachi.livejournal.com
холодец из песца? это песец!