[identity profile] sky-only.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Как проще их выучить, самому или лучше записаться на курсы?
В универе не  плохо знала, но теперь за ненадобностью успела всё позабыть.
По какой схеме и методике лучше обучаться?

Date: 2012-06-10 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] alborisov.livejournal.com
Проситесь в какую-нибудь иностранную семью по обмену. А они взамен кого-нибудь в вашу семью пришлют.
Погружение в естественную среду обитания — это, говорят, отличный способ выучить язык.

Date: 2012-06-10 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] noth-special.livejournal.com
Курсы в эту среду и погружают. -))) Если соберетесь все-таки, то раза три в неделю, не меньше.

Date: 2012-06-10 07:14 pm (UTC)
From: [identity profile] noth-special.livejournal.com
Уроки дороже, но преподаватель будет работать по вашим способностям и потребностям.
Курсы усредняют, вам может недоставать движения или паузы. Зато есть возможность строить диалоги с разными людьми и группами, группа в идеале разбивается на пары и тройки, т.е. 6/9/12 человек, большее число нежелательно. Плюс появляются новые контакты, иногда даже друзья или любовь =)))

Date: 2012-06-10 12:02 pm (UTC)
From: [identity profile] noth-special.livejournal.com
На курсах (до 6, макс 12 человек) или с преподавателем. Оцениваю как имеющая образование по спец учитель английского (не практикую). Интенсивные методики погружают в среду и учат сразу говорить.

Date: 2012-06-10 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] marcelrr.livejournal.com
По каналу "Россия", если не ошибаюсь, прошел целый цикл обучающих передач. На мой взгляд, очень неплохой.
Английский язык http://www.youtube.com/watch?v=fI2J3IT7Ozg
Итальянский язык http://www.youtube.com/watch?v=-xYKVfByExk

Date: 2012-06-10 12:40 pm (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Default)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
>не плохо знала

Начните с русского...

Date: 2012-06-10 01:17 pm (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Default)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
А вы, значит, считаете, что окружающие должны открывать рот только тогда, когда вы их спрашиваете, и отвечать при этом только конкретно на вопрос, который вы им задали? А может, при этом еще руку поднимать и по стойке смирно вставать? Не много на себя берете-то?

Date: 2012-06-10 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] razum.livejournal.com
Я считаю.

Учиться на курсах малоэффективно и полезно только на самом первом этапе, с грамматикой научиться ориентироваться и выучить минимум слов. Курсы могут породить иллюзию знания языка, которая мгновенно исчезает при встрече с реальными носителями языка.

Чтобы получить результат, нужны малоприятные мероприятия, а именно. Много читать вслух, записывать и сравнивать. Много писать разных эссе. Постоянно слушать живое радио. Постоянно слушать диалоги в записях. Запоминать напамять тексты, да чем побольше. Слушать песни и пытаться понять (это индикатор: понимаешь песню - язык знаешь неплохо). Песни слушать с текстом на мониторе и без.

После всего этого не забыть об акценте, с которым вас никто не поймет (кроме коллег по курсам)). Это серьезнейший момент, который требует адского труда.

Как-то так).

Date: 2012-06-10 02:45 pm (UTC)
From: [identity profile] noth-special.livejournal.com
Главное - говорить. Иначе можно попасть в ситуацию как та собачка, которая все понимает. Психологический барьер от слушания не снимается. Снимается только от говорения. То есть, если будете тексты учить, то вслух и соблюдая интонации носителя.
Вопрос, какой уровень владения языком требуется и какова мотивация (серьезная мотивация заставит работать).

Date: 2012-06-10 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] noth-special.livejournal.com
Мотивация - камень преткновения в обучении иностранному, да может, и вообще обучении. Не уверена, что смутное будущее. то ли нужно, то ли нет - окажется стабильной поддерживающей силой. Пусть это будет глобальной целью, сформируйте внутренний образ. А потом разбейте на достижимое, как раз для путешествий, понимания музыки, программ на компе, еще что-то, что позволит как по шкале отмечать результат. Идеально, конечно, получать удовольствие от процесса научения =))

Date: 2012-06-10 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] stilyaha-shed.livejournal.com
Есть такой сайт, busuu точка ком. Самое то: премиум аккаунт на неделю дают, регаться можно сколько влезет и продолжать с места остановки прошлого аккаунта. Можно слушать подкасты. Очень хорошо подтягивают восприятие на слух: spanishpod englishpod и иже с ними, схожие в названии сайты.

Date: 2012-06-11 05:05 am (UTC)
From: [identity profile] stilyaha-shed.livejournal.com
кстати, коронная фишка бусуу в том, что работы проверяют носители языка, предлагая каждый свои варианты, в то время, как ты проверяешь русский у иностранцев. Одно из упражнений - чат с носителем языка. Довольно весело, учитывая, что в этом чате можно договориться о скайп звонке.

Date: 2012-06-10 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] dendrr.livejournal.com
В любом случае, нужна практика. Грамматику хоть с нуля можно выучить: или по отдельному самоучителю, или шерстя интернет. Но чтобы трепаться нужно трепаться. А это только в группах, иначе никак. Начать можно хотя бы отсюда: study.ru (по умолчанию про английский, другие - наверху справа есть ссылки), дальше искать раздел про разговорные клубы.

Date: 2012-06-10 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] gleb314.livejournal.com
Если задача только научиться читать - неплох метод Ильи Франка. Суть метода в том, что в специально подготовленных книгах параллельно с оригинальным текстом идёт перевод. Книги читаются в любое время, ради собственного удовольствия, и при этом идёт постепенное наращивание словарного запаса, а также интуитивное понимание грамматики. Этот метод не требует ни выделения специального времени для занятий, ни особых материальных затрат (бумажные адаптированные книги продаются рублей по 300, электронные вообще можно скачивать по 50 руб. за штуку).
По крайней мере, я пользуясь этим методом где-то за пол-года без особых усилий подтянул свой английский от уровня "давным давно учил в школе" до "читаю, иногда заглядывая в словарь".

Date: 2012-06-10 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] m-budda.livejournal.com
если у вас уже есть знания и нужен толчок чтоб все вспомнить, посмотрите этого полиглота
если вам нужна языковая практика и вы в Москве, то есть всякие как платные, так и бесплатные мероприятия, где люди собираются раз или пару в неделю (можно найти несколько таких) и болтают на заранее оговоренные темы (например, Speaking Club на заводе Флакон, заявки на участие присылаются на почту), есть ещё завтраки с языком... найти можно)
ну и можно пойти на курсы, где методика направлена на разговоры и интуитивное понимание. а не на перелистывание учебника

Date: 2012-06-10 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] nekto1999.livejournal.com
Если действительно
> В универе не плохо знала
и речь идёт про английский:

Грамматику подтягиваем _самостоятельно_ по "синему" Мёрфи. Прям тупо с первой до последней страницы. Если есть айфон/айпад лучше прикупить English Grammar in Use Tests и Activities.
Аудирование - дружимся с rutracker.org: любимые аудиокниги, ситкомы (в зависимости от нужного акцента выбираем британские или американские). Стараемся повторять за актёрами, запоминать меткие фразы, фактически копировать их.
Насчёт субтитров, их отключить и включать только когда была ну совсем непонятная длинная фраза или незнакомая грамматическая конструкция.
Дальше в комментах уже порекомендовали слушать englishpod.com - они дают ОЧЕНЬ неплохую базу по идиомам и сленгу. Заливаем в плеер и слушаем везде.
Находим преподавателя-носителя языка по скайпу. Желательно по отзывам, а не какого-нибудь бедного студента :)
Пытаемся в реальной жизни говорить по-английски при любом удобном случае. Можно даже с самой собой.

Всё это должно занимать не меньше часа в день КАЖДЫЙ день. Это самый сложный момент, не под силам каждому, будет куча самооправданий :)

Date: 2012-06-10 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] m-budda.livejournal.com
и ещё livemocha.com

Date: 2012-06-11 04:06 am (UTC)
From: [identity profile] avere.livejournal.com
Хороший частный преподаватель эффективнее, потому что в группе вы будете большую часть времени не говорить, а слушать, причем слушать ошибки и рязанский акцент. А не будете говорить сами - не научитесь. Причем лучше первое время (пока не усвоите грамматику) заниматься с тем, у кого родной - русский, а потом переходить к носителю языка.
Обратите внимание, на занятии минимум 60% времени должны говорить Вы. Если это дополнять самостоятельными занятиями (Вам выше написали), тогда прогресс будет быстрый и устойчивый.

Date: 2012-06-12 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ritamustard.livejournal.com
Зависит от того, для чего вам нужен язык.
Если на бытовом уровне хотите свободно разговаривать - тут точно ничего нет лучше более-менее длительного пребывания в стране. Курсы/репетитор, думаю, тоже сгодятся, но тут уж как повезёт.
Если вам нужно, например, читать иноязычные статьи - вот и начинайте их читать со словарём. Поначалу будет сложно и хреново, но потом произойдёт качественный рывок и станет легко, почти как по-русски. Это запросто можно и самостоятельно сделать. Мне кажется, метод чтения Ильи Франка очень правильно придуман, но мне пока не приходилось его испытать на себе.
Если хотите фильмы иностранные смотреть без перевода - начинайте смотреть их с русскими субтитрами, потом с иностранными.
Если хотите идеальное (ну ладно, просто хорошее) произношение - тут, видимо, без иняза/спецшкол/репетиторов не обойдёшься. Тут да, нужен кто-то, кто покажет, куда правильно язык засовывать и погоняет-потренирует. Но, думаю, это только если вы планируете стать устным переводчиком или кем-то в таком духе.
Если хотите TOEFL какой-нибудь или вообще экзамен сдавать - это надо заниматься конкретно на курсах/с репетиторами, которые вас конкретно на этот экзамен натаскают.

В общем, расставьте приоритеты и решите. Если знаете, для чего вам именно язык - то можно и самостоятельно очень многого добиться и развиваться в собственном темпе. В то время как на курсах, например, вам придётся подстраиваться под уровень остальной группы, а это часто тормозит процесс. Вот репетитор знающий тоже бывает полезен.

Главное - не учить язык ради языка. Это всё равно, что учить нотную грамоту для того, чтобы знать нотную грамоту, а не для того, чтобы играть или сочинять музыку. Нельзя выучить язык "вообще". Одних правил сколько. Слова тоже все не выучишь, даже в родном языке. Это не только невозможно, но и бессмысленно. Зато выучить какой-то пласт лексики, который вам будет по жизни полезен больше других, вполне реально. Если что-то будет нужно, вы всегда это доучите.

Самые неэффективные вещи - это заучивание списков слов и "топиков". Я категорически не понимаю, почему у тех, кто преподаёт иностранные языки, к ним такая сердечная привязанность.

Говорю как человек, последние семь лет подвергавшийся обучению по классическим инязовским методам. Знаю язык хорошо, но скорее вопреки им, а не благодаря.

Date: 2012-06-13 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ritamustard.livejournal.com
Ну, деловой английский - это доступно. Учебников точно масса всяких, и курсы бывают специально именно под него заточенные.
Я лично думаю, что курсы нужны главным образом для того, чтобы заложить какие-то основные знания по грамматике и правильное произношение, это проще с посторонней помощью освоить, чем самостоятельно колупаться, а в группе ещё и на чужих ошибках поучитесь. Главное не торчать на курсах годами, всё-таки учебная обстановка, какие бы там ни были носители языка в качестве преподавателей, не заменит реальной практики.
Из критериев я бы ориентировалась на мнения знакомых (кто-то же наверняка пробовал), на величину групп (если больше десяти человек, ИМХО, не имеет смысла связываться)... Как-то так, пока не походишь - не узнаешь.
Встречала такое предостережение, что если заявляют как особую фишку, что вас будет обучать носитель языка, то ещё не факт, что это будет особенно полезно. Если он не учился специально преподавать английский как иностранный, то может и не понимать, почему, скажем, русские допускают ошибки, когда правильный вариант ему кажется самым что ни на есть очевидным. Артикли, например)