Ефремов, "Лезвие бритвы", старые издания
Dec. 5th, 2013 04:16 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Hi
У кого хорошая память либо есть на полке старые (до 85го года) издания?
Где-то на 20% от начала текста есть
Настя тоже погрустнела. Но на следующий год, когда Андреев повстречался с Селезневым по дороге с прииска Калар и заехал на Тунгир, Настя так же заразительно хохотала, как и прежде. На вопрос Андреева старший Селезнев улыбнулся сурово и довольно: «Пока еще дурь эту от них отвожу. Надолго ли, не знаю, больно самостоятельные девчонки, без матери растут, эх!»
— А Евдокия Ефимовна? Она им как мать.
— В заботе-то как мать! А кофточки у всех трех одинаковы!
Ничего не понимающий Андреев оглядел смутившуюся Евдокию, которая погрозила брату кулаком и выскочила за дверь.
Мне вспоминается, что следующим предложением было объяснение в чем именно и почему кофточки одинаковые. Специально не пишу конкретики, чтобы не провоцировать ложные воспоминания.
В моей электронной версии текста этого предложения нет, фраза осталась "висеть" без смысла и объяснения.
Кто помнит текст или может посмотреть в книге?
У кого хорошая память либо есть на полке старые (до 85го года) издания?
Где-то на 20% от начала текста есть
Настя тоже погрустнела. Но на следующий год, когда Андреев повстречался с Селезневым по дороге с прииска Калар и заехал на Тунгир, Настя так же заразительно хохотала, как и прежде. На вопрос Андреева старший Селезнев улыбнулся сурово и довольно: «Пока еще дурь эту от них отвожу. Надолго ли, не знаю, больно самостоятельные девчонки, без матери растут, эх!»
— А Евдокия Ефимовна? Она им как мать.
— В заботе-то как мать! А кофточки у всех трех одинаковы!
Ничего не понимающий Андреев оглядел смутившуюся Евдокию, которая погрозила брату кулаком и выскочила за дверь.
Мне вспоминается, что следующим предложением было объяснение в чем именно и почему кофточки одинаковые. Специально не пишу конкретики, чтобы не провоцировать ложные воспоминания.
В моей электронной версии текста этого предложения нет, фраза осталась "висеть" без смысла и объяснения.
Кто помнит текст или может посмотреть в книге?
no subject
Date: 2013-12-05 01:01 am (UTC)Простое же решение, а я туплю.
Спать пора
Спасибо.
no subject
Date: 2013-12-05 01:13 am (UTC)