[identity profile] vallydol.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Привет! Десять лет назад я купила на какой-то распродаже эти чудо-тапки (и все эти годы они активно используются и пока живы). Тонкая резиновая подошва только под пальцами и пяткой (по идее, они предназначались для йоги, а может и нет). Хочу ещё такие, а за сроком давности у Адидаса ничего подобного нет. Вдруг кто-то знает у других спортпроизводителей подобные модели, м?
Приблуда над голеностопом мне ни к чему, а вот сам тапок крайне удобен, ибо стопа мягкая, но не совсем тряпка как в самбовках и не жёсткие как в боксёрках, а из соображений гигиены брезгую единоборствами босиком заниматься.
Спасибо.

IMG_20170330_224635[1]

Date: 2017-03-31 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
Боюсь соврать, но что-то похожее попадалось то ли у Найк, то ли у Пума, без голеностопного ремня и не на шнуровке, а эластичная вставка, в области свода стопы как раз не было подошвы. Видела года 3 назад, но давно не заходила в магазин спортивной обуви.

Date: 2017-03-31 05:03 pm (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
Я человек вообще-то уравновешенный, и в мире есть мало вещей, которые меня реально выбешивают. И одна из этих немногих вещей - это появившаяся какое-то время назад в современном русском языке мода не склонять названия всяких брендов (особенно омерзительно это звучит, когда бренды русскоязычные).
Почему "то ли у Найк, то ли у Пума", а не "то ли у Найка, то ли у Пумы"-то?

Date: 2017-03-31 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
похожее попадалось то ли у компании "Найк", то ли у компании "Пума" - интересно если бы я поставила кавычки и не опустило слово "компании", то какова была бы реакция?
-
А если говорить серьёзно, то по логике вещей названия иностранных компаний/брендов/производителей должны быть написаны лтиницей, а латиницей их названия не склоняются, не склоняются названия взятые в кавычки, а ещё многие профессионалы сами не могут определиться надо ли склонять иностранные названия. Вопрос запутанный.
Считай, что я поленилась дописать и поставить кавычки, что кстати соответствует действительности - торопилась.
Edited Date: 2017-03-31 09:00 pm (UTC)

Date: 2017-04-01 07:20 am (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
Я не столько про данный конкретный случай, сколько про "вообще", просто к слову пришлось. согласись, что "пей Кока-кола" и "катайся на Тойота" звучит омерзительно.

Date: 2017-04-01 08:04 am (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
Я не лингвист, мне сложно судить о том как должо быть павильно на 100%, с другой стороны склоняемые названия иногда звучат совершенно чудовищно, даже если это чисто или почти чисто русское название российской компании, например попробуй посклонять "Комстар Объединенные Телесистемы", или "АйПи Видео Системы" - эти названия написаны без дефиса, т.е. если бы названи писалось через дефис, то склонению бы подвергалась только часть названия написанная после дефиса, а если название без дефиса, то склонять надо все слова названий.
Как я раньше написала вопрос запутанный и даже профессионалы не всегда могут дать однозначный ответ, а значит в русском языке должно появиться новое правило, которое бы чётко регламентировало данный вопрос, но такого правила пока нет, есть общее о слонении слов, но не о названиях брендов/производителей иностранного происхождения.
Кроме того, как рекламщик (в прошлом) я стала своего рода "заложником" правила писать бренды в кавычках и не склонять их, вот такое правило как раз есть в рус.яз.