[identity profile] ex-warda-ele248.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Дамы и господа, нет ли среди вас человека, способного перевести несколько фраз на ирландский?
Идеально - на староирландский 8) или среднеирландский, но современный тоже сойдёт, если не будет других вариантов.

Date: 2006-08-14 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] judy-ja.livejournal.com
я знаю только pog mo thoin (пог мо тоин), что означает поцелуйте меня туда-то.... ;)
а вообще что именно надо? есть знакомые, которые возможно смогут перевести

Date: 2006-08-17 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] judy-ja.livejournal.com
киньте в ящик judy@bk.ru, я как увижу одного человека, узнаю у него, может он поможет перевести ))

Date: 2006-08-15 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] christos.livejournal.com
Вообще-то в Ирландии говорят на английском языке. Разве не так?

Date: 2006-08-15 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] romx.livejournal.com
В Ирландии два государственных языка. Английский и "ирландский", правильно называемый irish gaelic. Он в основном сохраняется государственным из политических соображений, свободно владеют им не более 5% населения (хотя элементарные знания по нему преподают в школе).
Распространен он широко только в северо-западных районах (гэлтахтах), причем зачастую там в деревнях как раз не говорят по английски.

Date: 2006-08-15 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] christos.livejournal.com
О, спасибо. Просто я в свое время учился в одном классе с двумя ирландцами и оба они утверждали, что английский - это их native language. Отсюда и мои сомнения.