ну так это потому, что денег никто не хочет платить таких, сколько это на самом деле стоит ;) 80 р за лист технического текста - неужто профессионал возьмется? вот и приходится нам, непрофессионалам и дилетантам ;)
это есть такое )) увы (( но мне когда предлагают 80 за лист, я предупреждаю, что в тематике не в зуб ногой, и умные-но-жадные пусть потом сами корректируют.
я ж не профессионал. сужу по фирме, которая делает нам нормальные качественные переводы тех. текстов - они берут от 250 р за 1800 знаков (переводческий лист) с пробелами. когда надо 100 стр и срочно, проще отдать по 80 за лист и получить среднюю по качеству работу, разумеется
А я и не напрашиваюсь на работу :) Но, в своем случае, мог бы дать вам гарантию, а если бы реально видел что не потяну - так и сказал бы. Опыта хватает собсна.
no subject
Date: 2006-08-23 07:50 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 07:57 am (UTC)80 р за лист технического текста - неужто профессионал возьмется? вот и приходится нам, непрофессионалам и дилетантам ;)
no subject
Date: 2006-08-23 08:01 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:05 am (UTC)но мне когда предлагают 80 за лист, я предупреждаю, что в тематике не в зуб ногой, и умные-но-жадные пусть потом сами корректируют.
no subject
Date: 2006-08-23 08:15 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:02 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:06 am (UTC)сужу по фирме, которая делает нам нормальные качественные переводы тех. текстов - они берут от 250 р за 1800 знаков (переводческий лист) с пробелами. когда надо 100 стр и срочно, проще отдать по 80 за лист и получить среднюю по качеству работу, разумеется
(цены в спб)
no subject
Date: 2006-08-23 08:06 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:09 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2006-08-23 08:14 am (UTC)