![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Есть два avi -файла - оригинальный фильм на французском и дублированный, но французскую речь слышно довольно сильно.
Как достать русский дубляж из второго фильма и присоединить к оригиналу, получив возможность переключать звук с русского на французский и обратно?
Заранее благодарю за советы.
Как достать русский дубляж из второго фильма и присоединить к оригиналу, получив возможность переключать звук с русского на французский и обратно?
Заранее благодарю за советы.
no subject
Date: 2006-09-19 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2006-09-19 07:03 am (UTC)Из второго (который с дубляжом) сохраняем аудио-поток в отдельный файл.
Потом к первому присоединяем дополнительный аудио-поток.
И в LightAlloy, например, будет возможность переключаться.
Надеюсь, пошаговой инструкции не нужно?
no subject
Date: 2006-09-19 07:04 am (UTC)По крайней мере в моем BBK-965 так.
И еще - фильмы на языке оригинала и с дубляжом должны ТОЧНО совпадать по всем временным характеристикам.
Иначе - с ума сойдете синхронизировать...
no subject
Date: 2006-09-19 08:49 am (UTC)Нет. Работает. Не помню, появилось ли это с какой-то прошивки или сразу, но с последней прошивкой это работает. Переключается той же кнопкой что и у DVD.
no subject
Date: 2006-09-19 07:06 am (UTC)Чистый дубляж достать, скорее всего, никак.
no subject
Date: 2006-09-19 07:53 am (UTC)в таком случае гораздо проще пустить два фильма на разных проигрователях в компе и убрать звук в одном, а жаль...