Зачем нужен перевод украинского паспорта?
Jan. 16th, 2007 12:17 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Зачем во всяких-разных официальных российских инстанциях от украинцев требуют перевод паспорта? Ведь в украинском паспорте первая страница на украинском языке, а на второй - то же самое, но на русском. И, получается, если остальные страницы паспорта пустые, в лист с "переводом" просто переписывается вторая страница паспорта.
Или это просто лишний повод заработать переводчикам и нотариусам?
Или это просто лишний повод заработать переводчикам и нотариусам?
no subject
Date: 2007-01-16 07:25 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-16 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-16 07:45 am (UTC)а буквально пару часов назад узнала, что и в обыкновенной городской поликлинике требуют кроме паспорта еще и его нотариально заверенный перевод. я в ужасе. зачем тогда в паспорте по-русски все написано? для кого?
no subject
Date: 2007-01-16 09:27 am (UTC)no subject
Date: 2007-01-16 09:56 am (UTC)