[identity profile] ex-ex-ex-ab.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Знает ли многоуважаемая публика, чем можно русифицировать (перевести вручную)... (нервных прошу удалиться)...
Dos - игру.
Чтобы не двоичным редактором, а чтобы оверлейку-ресурску могло вскрыть и не путать потом с кодировкой и прочим.
Пользовались ли в своё время энтузиасты чем-то хотя-бы полуавтоматическим? (не в смысле машинного перевода)
(я понимаю про шрифты)

Юзфул - мечта перевести на русский игру Dune (не путать с Dune2+)

Date: 2007-03-26 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] ex-format26.livejournal.com
ВАХ! Отличнейшая идея. Это так, где Полом играть и рыскать по сьетчам?
Жаль, помочь не могу.

Date: 2007-03-26 11:43 am (UTC)
From: [identity profile] ex-format26.livejournal.com
http://community.livejournal.com/ru_dune/profile - может быть тут кто-нибудь сможет помочь.

Date: 2007-03-27 01:18 am (UTC)
From: [identity profile] imap.livejournal.com
Начало 90-х, первая игрушка от Cryo? Тогда, увы, ничем "автоматически". В ту эру каждый производитель все делал по-своему, включая алгоритмы упаковки. У Cryo движок более-менее устаканился после "Lost Eden" (кроме "Blood Commander"). Помню что разглядывал внутренности, помню что нормальная руссификация была возможна, но тогдашних CD-пиратов Дуня не заинтересовала. Так и осталась не тронутой.

Date: 2007-03-27 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] imap.livejournal.com
Придется не только перерисовывать. Там, если правильно помню, место только под латинские буквы. Придется еще все тексты перекодировать в диапазон 0..127.

Date: 2007-03-27 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] corneff.livejournal.com
В 1993 от нечего делать русифицировали первую Cililization. Была написана простенькая программулина, которая умела
а) заменять куски в exe-файле
б) менять ссылки внутри exeшника.

Судя по коду, Цивилизация была написана на Паскале с каким-то стандартным менеджером оверлеев. Деталей за давностью лет уже не помню.