Есть ещё секрет: запомнить несколько стенографических знаков для типовых элементов слова, например окончаний "-ический", "-ание/ение", "-изм", "-тельность" - в лекциях они встречаются очень часто, нет смысла каждый раз их писать, а сокращать совсем - можно так досокращаться, что х. поймешь, чего написано. Ещё можно для некоторых постоянно встречающихся терминов придумать символы. Например, термин на букву "м" писать как "м в обертке" типа значка "собака" - "а в обертке", @. Или ещё: использовать вместо слов некоторые математические символы: "любой", "существует", "принадлежит", "сумма" и т.п. Ещё можно вместо русского слова писать более короткое и удобнее пишущееся английское или др. языка. Вместо "если" - "if", например. Ещё (насчет почерка) - букву "д" быстрее и понятнее писать хвостом вверх (как в некоторых курсивных шрифтах), а не хвостом вниз, как в прописях учат - так её не перепутаешь с "з", "у" или даже "р". А "з" удобнее писать без хвоста, похожую на печатную - опять же, не перепутаешь уже. А "р" - не как в прописях, а рисовать полный кругляшок, как в печатной "р", тоже с целью сделать почерк разборчивей. Это я всё из своего студенческого опыта вспоминаю :)
Это с непривычки. Мне, помнится, сначала тоже показалось неудобно, когда посоветовали: рука не привыкла. Но пописала так чуть-чуть - и нормально пошло, не только разборчивей, но и быстрее оказалось.
no subject
Date: 2007-09-12 03:11 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-12 06:50 am (UTC)Ещё можно для некоторых постоянно встречающихся терминов придумать символы. Например, термин на букву "м" писать как "м в обертке" типа значка "собака" - "а в обертке", @. Или ещё: использовать вместо слов некоторые математические символы: "любой", "существует", "принадлежит", "сумма" и т.п. Ещё можно вместо русского слова писать более короткое и удобнее пишущееся английское или др. языка. Вместо "если" - "if", например.
Ещё (насчет почерка) - букву "д" быстрее и понятнее писать хвостом вверх (как в некоторых курсивных шрифтах), а не хвостом вниз, как в прописях учат - так её не перепутаешь с "з", "у" или даже "р". А "з" удобнее писать без хвоста, похожую на печатную - опять же, не перепутаешь уже. А "р" - не как в прописях, а рисовать полный кругляшок, как в печатной "р", тоже с целью сделать почерк разборчивей.
Это я всё из своего студенческого опыта вспоминаю :)
no subject
Date: 2007-09-12 09:46 am (UTC)Вот только на д хвостом вверх пытался перейти... неудобно писать как-то
про д
Date: 2007-09-12 07:35 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-13 01:21 am (UTC)