[identity profile] haviras.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Владелец микроавтобуса volkswagen спрашивает что означает хитрая надпись в салоне:
Restraunts must be warn

(пишу по его обрывку бамашки, так что могут быть ошибки)

Вменяемого перевода я сочинить не смог

Date: 2008-08-13 09:42 pm (UTC)
From: [identity profile] nofuture-33.livejournal.com
restraints must be worn?
Типа пристегнись?

Date: 2008-08-13 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Английский язык богат - одну и ту же мысль можно выразить разными способами.

Date: 2008-08-13 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] nicolas-doc.livejournal.com
проверить предохранители?
(но, подождем др. мнений)

Date: 2008-08-13 10:11 pm (UTC)
From: [identity profile] aromanov.livejournal.com
restraint - это подголовник. worn может значить "обернутый".
может быть, речь о том, что подголовники сидений должны быть в чехлах? я не уверен, но вполне вариант.

Date: 2008-08-13 10:28 pm (UTC)
From: [identity profile] sorokan.livejournal.com
Не только подголовник... Например у англичан и не только : Seat belts and child restraints, то есть ремни водителя и девайсы для детей.

Date: 2008-08-13 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] olegovitch.livejournal.com
child restraints какбэ не носят, в них сидят

Date: 2008-08-13 10:16 pm (UTC)
From: [identity profile] olegovitch.livejournal.com
ААААА, BDSM-бус!

Date: 2008-08-13 10:31 pm (UTC)

Date: 2008-08-13 10:18 pm (UTC)
From: [identity profile] aromanov.livejournal.com
прошу прощения, только что спросил у америкосов в чате.
ремни безопасности должны быть пристегнуты. всего-то.

Date: 2008-08-13 10:22 pm (UTC)
From: [identity profile] aromanov.livejournal.com
да я тоже расстроился. просто фраза-клон от fasten your seatbelts.

Date: 2008-08-14 12:11 am (UTC)
From: [identity profile] aromanov.livejournal.com
потому что полный аналог, да не совсем :)

Date: 2008-08-13 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] led-mist.livejournal.com
fasten seatbelts это больше про самолет,
про авотомобили я восновном слышала buckle up.

Date: 2008-08-14 12:11 am (UTC)
From: [identity profile] aromanov.livejournal.com
мне американцы сказали, что это совершенно одно и то же.

Date: 2008-08-14 05:08 am (UTC)
From: [identity profile] glex.livejournal.com
на старых мерсах пейсали "удачной дороги", во как поменялось все )