Сленг

Dec. 27th, 2009 08:58 pm
[identity profile] fafnire.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Из аниме в сленг перекочевало "кавай"=круто. А что перекочевало как "отстой"?

Date: 2009-12-27 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-2fey.livejournal.com
кавай = мило.
сугой = круто

Date: 2009-12-27 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ansy-666.livejournal.com
Ксо >_

Date: 2009-12-27 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] ansy-666.livejournal.com
Ксо!! х__х
Куда девается второй значок?

Date: 2009-12-27 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] shogun-kub.livejournal.com
Тэги. Парсер считает открывающуюся угловую скобку началом тега. >_<
;)

Date: 2009-12-27 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] stupidlamo.livejournal.com
Он не девается, его закрывают :-)

Date: 2009-12-27 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] fadeoutahere.livejournal.com
Очевидно, МТВшный перевод фразы "This sucks" из Бивиса и Батт-хеда.

Date: 2009-12-27 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] fadeoutahere.livejournal.com
До меня только что дошел смысл вопроса.

Date: 2009-12-27 08:11 pm (UTC)
From: [identity profile] taval-glenke.livejournal.com
М. Единственное, что могу вспомнить - "коваи" = страшно.

Date: 2009-12-27 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] no-land-man.livejournal.com
бурные мимические выражения. :)

в принципе, есть слово "мадзуй" - означает "невкусный". если хотите сказать, что еда где-то - отстой, вполне подойдёт. в остальных жизненных ситуациях неупотребимо.
упомянутое выше "ксо" - скорее ругательство, идентично английскому "shit".
"плохой" на японском - "варуй".
с другой стороны, в общечеловеческий язык все эти слова не перекочевали. это я так, как анимешник с зачатками японского)

Date: 2009-12-27 09:06 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_hlm_/
я так понимаю что автор спрашивает не что перекочевало как остой из аниме, а в принципе
а ответа не знаю, хе-хе

Date: 2009-12-27 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] withoutsun.livejournal.com
"бака") можно использовать как собирательный образ, применительно, хехе) хотя это "дурак-дура".

Date: 2009-12-28 04:45 am (UTC)
From: [identity profile] homa.livejournal.com
А кавай разве используется в значении круто? Буквальное значение, вроде бы, красивый. Ну, nice, что ли.
(deleted comment)

Date: 2009-12-28 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] fadeoutahere.livejournal.com
Точно.

Date: 2009-12-28 03:14 pm (UTC)

Date: 2010-01-01 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] reiji-fujin.livejournal.com
Яой ^_^