[identity profile] buzulukova.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Дорогие знатоки английского!
Как перевести слово bowties в смысле еды? Словари выдают только галстук-бабочка.
контекст: Fried bowties with spicy red sause

UPD судя по всему это действительно макарошки в форме бабочек. Спасибо, ребята:)

Date: 2010-02-25 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] algarkavy.livejournal.com
Я думаю, это паста в форме бабочки. В смысле макаронные изделия.

Date: 2010-02-25 03:04 pm (UTC)

Date: 2010-02-25 03:05 pm (UTC)
From: [identity profile] harding1989.livejournal.com
Bowtie pasta, another name for farfalle

Date: 2010-02-25 03:06 pm (UTC)
From: [identity profile] irina-ctc.livejournal.com
Это паста farfalle
(deleted comment)