Конечно, измышления. Причём дилетанские. Объясняйте, в чём они ошибочны, это всем только на пользу. Вы же вместо этого опускаетесь до высказываний вроде: «Скажите мне, как его зовут, а я тогда решу, имеет ли он вообще право рот открывать». Нужно меньше внимания уделять личности и авторитетности собеседника и больше — сути его высказываний.
«Необходимость подчиняться правилам русского языка вас тоже угнетает? Вы придерживаетесь принципа Шалтая-Болтая: "каждое слово означает то, что я хочу!" ?» Не угнетает, потому что я её не признаю (http://besisland.livejournal.com/519471.html). Придерживаюсь.
Если человек поленился выучить арифметику - обязан ли вузовский профессор математики персонально ему всё объяснять? (А ученик при этом ещё и кочевряжится, требуя от профессора почтения, а объяснения пропуская мимо ушей...)
> Нужно меньше внимания уделять личности и авторитетности собеседника и больше — сути его высказываний.
Золотые слова! Почаще сами им следуйте. По личности собеседника я делаю вывод об уровне его познаний об эсперанто. Если я его фамилию ни разу не слышал (а я держу в памяти многие сотни фамилий) - значит, он в эсперанто-мире себя ничем не проявил и скорее всего языка не знает. Или прошёл несколько уроков, но с практическим применением не сталкивался. Но на это, разумеется, я обращаю внимание лишь если человек с апломбом утверждает ахинею. Вот тут в комментариях "мимописец" - понятия не имею, кто это, но вижу, что человек владеет всей информацией, так что отношусь к нему с уважением.
Вы постоянно повторяете две фамилии - людей, живших 100 лет назад и занимавшихся теорией, а не практикой. Ладно, попытаюсь поверить, что вы читали что-то из их трудов. (Кстати, вы в курсе, что в эсперанто говорят "Бофрон" в тех случаях, когда в других языках - "Иуда"?.. Ругательство такое...)
А как насчёт того, чтобы приблизиться к нашему времени и к практическому, реальному использованию эсперанто? Варингьена от Веннергрена отличите? Их труды хотя бы просматривали?
no subject
Date: 2010-03-25 07:38 pm (UTC)«Необходимость подчиняться правилам русского языка вас тоже угнетает? Вы придерживаетесь принципа Шалтая-Болтая: "каждое слово означает то, что я хочу!" ?»
Не угнетает, потому что я её не признаю (http://besisland.livejournal.com/519471.html). Придерживаюсь.
no subject
Date: 2010-03-26 08:51 am (UTC)> Нужно меньше внимания уделять личности и авторитетности собеседника и больше — сути его высказываний.
Золотые слова! Почаще сами им следуйте.
По личности собеседника я делаю вывод об уровне его познаний об эсперанто. Если я его фамилию ни разу не слышал (а я держу в памяти многие сотни фамилий) - значит, он в эсперанто-мире себя ничем не проявил и скорее всего языка не знает. Или прошёл несколько уроков, но с практическим применением не сталкивался.
Но на это, разумеется, я обращаю внимание лишь если человек с апломбом утверждает ахинею. Вот тут в комментариях "мимописец" - понятия не имею, кто это, но вижу, что человек владеет всей информацией, так что отношусь к нему с уважением.
Вы постоянно повторяете две фамилии - людей, живших 100 лет назад и занимавшихся теорией, а не практикой. Ладно, попытаюсь поверить, что вы читали что-то из их трудов. (Кстати, вы в курсе, что в эсперанто говорят "Бофрон" в тех случаях, когда в других языках - "Иуда"?.. Ругательство такое...)
А как насчёт того, чтобы приблизиться к нашему времени и к практическому, реальному использованию эсперанто? Варингьена от Веннергрена отличите? Их труды хотя бы просматривали?