Я что-то не сумел вас понять. Вон же написано: «3 л. мн. ч. наст. вр. от быть». Например: «Эксперименты суть критерий истины». Но: «Эксперимент есть критерий истины».
О другом значении слова «суть» (сущность, самое главное) вообще бессмысленно здесь говорить: фраза «Эксперимент есть критерий истины суть» русский языка складывать плохо. Допускаю, что имелось в виду, будто «эксперимент — суть критерия истины», но в этом случае слово «критерий» должно было бы стоять в родительном падеже.
no subject
Date: 2010-04-13 02:04 pm (UTC)О другом значении слова «суть» (сущность, самое главное) вообще бессмысленно здесь говорить: фраза «Эксперимент есть критерий истины суть» русский языка складывать плохо. Допускаю, что имелось в виду, будто «эксперимент — суть критерия истины», но в этом случае слово «критерий» должно было бы стоять в родительном падеже.
no subject
Date: 2010-04-13 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-04-13 02:09 pm (UTC)