Китайское Lee
Sep. 14th, 2010 05:46 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
А может кто-либо подсказать значение и собственно назначение данного слова? Что это вообще такое: слово, имя или именной суффикс, как в японском -сан, -кун или -тян. А то последнее время куда не глянь всюду к именам/никам норовят добавляют это lee, может это что-то важное?)))
no subject
Date: 2010-09-14 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-14 07:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-15 04:16 am (UTC)и еще несколько десятков иероглифов читаются как li.
Смыслов у каждого их них много, т.к. обычно они используются в паре (2 иероглифа = одно слово).
Когда иероглиф используется в качестве фамилии, его не переводят - он имеет только звучание и смысловой оттенок. Например, одно из значений li - слива, но никто не говорит "господин Слива", все говорят "господин Ли"
no subject
Date: 2010-09-14 02:05 pm (UTC)http://en.wikipedia.org/wiki/Lee
no subject
Date: 2010-09-14 07:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-14 04:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-14 07:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-14 04:08 pm (UTC)Думаю, это обычная фамилия. Ли.
no subject
Date: 2010-09-14 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-15 05:40 am (UTC)