[identity profile] x-b.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Добрый день, уважаемое сообщество.
Очень бы хотелось получить перевод фразы "Состояние души и тела" на как можно большее количество языков включая эсперанто и объектно-ориентированные. Вариант с translate.google не приветствуется, так как во-первых, там есть не все языки, во-вторых перевод получается довольно корявым.
Пока есть два языка:
Английский - soul and body state
Узбекский - Дил ва гавданинг холати
Заранее спасибо.
PS. Если можно, добавляйте, пожалуйста транскрипцию

Date: 2012-01-11 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] wooff.livejournal.com
Я честно признаюсь: взяла выражения из словаря. ))) Мой немецкий - совсем скромного уровня.

Date: 2012-01-11 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] langsamer.livejournal.com
Это многое объясняет :) Сам в начале изучения языков от того же страдал - неудачный синоним из словаря выбирал :)

Date: 2012-01-11 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] wooff.livejournal.com
Но лучше пытаться, чем не пытаться. Это хоть как-то развивает! ))