[identity profile] bosoj.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Есть такая программа перевода речи в печатаемый компьютерный текст. Кажись, американская. Говоришь в микрофон, а текст сам печатается. Насколько работает? А с русским языком? ссылки можно?

Date: 2013-12-09 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
Nuance Naturally Speaking, как работает для русского -- не знаю, наверное, плохо.

Date: 2013-12-09 10:14 pm (UTC)
From: [identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com
Ой, а если мне именно английский надо? Для английского нормально работает?

Date: 2013-12-09 10:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
Да, для английского нормально. Только произношение должно быть натуральное.

Есть ещё Sphinx -- и другие бесплатные аналоги.

Date: 2013-12-09 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com
А они работают для записей? То есть, если у меня есть файлы - скажем, mp4, эти программы помогут мне получить то, что там говорят, в виде текста?

Date: 2013-12-09 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
Я думаю, что да. Но если это запись лекции, где на заднем плане бубнит лектор, всё сопровождается эхом и шорохами, то вряд ли.

Надо пропробовать.

Date: 2013-12-09 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] tanda-mif-chgk.livejournal.com
Нет-нет, это не лекции, это сериал. Там уже если разговаривают - так без помех (понятно, что, когда дело доходит до стрельбы (поскольку сериал про войну), то особо не поговоришь).

Date: 2013-12-09 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] aterentiev.livejournal.com
Они и 20 лет назад уже были, да только качество осталось на том уровне. Гугль с его голосовым поиском тому пример.

Date: 2013-12-09 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] belcantante.livejournal.com
Гугл отлично понимает английский. Хотя, может быть, тут дело в моем ужасном произношении ;-)

Date: 2013-12-09 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Да. Русский начинали делать на базе Dragon Dictate, создали движок Змей Горыныч, но потом проект закинули. лучшие движки — английский и испанский, как основные языки в США, потому в них и вкладывают деньги. И там сейчас реально отличное качество работы. Многие переводчики в Штатах практически не используют клавиатуру для набора текста при переводе письменных текстов, а диктуют, глядя на экран (см. проф. сайты, например, proz.com, там есть темы, посвященные распознаванию речи).

Остальные языки остаются на совести соответствующих стран. И мы видим результат. :(
Edited Date: 2013-12-09 06:52 pm (UTC)

Date: 2013-12-09 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Я в 2000-м году работал на проекте, и наш руководитель проекта, англичанин, начитывал текущие отчеты. Садился у себя в кабинете с ноутом на пол, надевал наушники, вокруг раскладывал документы, и диктовал текст в компьютер. Рыба отчета на 150-200 страниц делал за 2 дня. Дальше уже шла правка, верстка, вставка картинок, перевод...

Чтобы этого додиться, он методично обучал систему своему голосу в течение примерно трех месяцев. Выделял на это по часу в день, и просто читал разные тексты, исправляя ошибки распознавания. За одно и сам натренировался говорить ровным тоном, без резких интонаций, с постоянным темпом и четко. Без этого никак. Чудес не бывает. Зато потом (а он был автомобилист и любил ездить по Европе на машине), он спокойно "писал" научные статьи (диктовал заготовки, мысли), находясь за рулем, чтобы не терять время.
Выглядит как фантастика, но это было в 2000 г.
Больше половины успеха зависело от самого человека.

Сейчас системы уже немного умнее, и человеку уже не надо так сильно напрягаться и приспосабливаться к возможностям системы. Но все равно, незнакомые машине слова надо вводить вручную.

Date: 2013-12-09 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/__yankee__/
Вопрос классный.
Извините, не удержался:

"2008й год
[разговор с человеком, который узнал о существовании компьютерных игр за месяц до этого]
<АндрейК> вот смотри, Дим. Я вот сижу, играю в твой Elder Scrolls III Morrowind, нашёл себе очень хорошую броню и сильный меч, "убийство", по игровым меркам, сильных монстров не составляет для меня трудностей. Меня уже уважают в Гильдии Воинов. Но я не очень вижу в игре цели - для меня уже нет никаких трудностей и серьёзных битв. И я знаешь что подумал? Представляешь, как здорово было бы, если бы существовала почти такая же игра, только в неё можно было бы играть по Интернет?! Сотни, тысячи людей ходят по одному "миру", выполняют задания, помогают или, наоборот, сражаются друг с другом... Может, уже придумали такие игры?
<Аминатеп> Нет, Андрюх. Таких игр не существует. Когда-то, много лет назад были такие, но они были нерентабельны и их сразу закрыли. Сам посуди: кому нужно делить свой игровой мир с кем-то другим?
<АндрейК> Да, наверное, ты прав. И всё же...
<Аминатеп> Таких игр нет и не будет никогда. Запомни. Тебе ещё два курса надо проучиться, тебе уже должность зам. гендиректора фирмы дают, ещё ты Наташе предложение делать собираешься. Нет таких игр."
(с)Баш

Date: 2013-12-09 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] pomdepmon.livejournal.com
http://gagadget.com/cellphones/2011-12-13-golosovoi_nabor_teksta_na_russkom_yazyke_na_android_40_video/

Date: 2013-12-10 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] pomdepmon.livejournal.com
Ну, на сегодня - альтернативы нет.