Что означает фраза на английском языке?
Jun. 4th, 2014 12:15 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
У мужа на майке написано "you me at six", знакомый сказал, что это что-то стрёмное в переводе с английского, муж теперь не хочет майку носить))) Так что же это значит? а то дословный перевод - какая-то бессмыслица.
и да, я знаю, что так называется рок-группа, но хочу знать что означает именно эта фраза и это название?
и да, я знаю, что так называется рок-группа, но хочу знать что означает именно эта фраза и это название?
no subject
Date: 2014-06-05 08:21 pm (UTC)Вон мой младший братан купил майку себе на базаре с надписью "BLOWJOB BETTER THAN NO JOB", что значит: отсосать - это лучше, чем сидеть без работы! И ничего ходил в ней целый год, пока английский не выучил. И это в Лондоне!
Ещё с ним был прикол: так как зовут его Ярослав, саксам такое не выговорить, то он сократил до Джэй (JAY), но так как он скурил букварь в школе, то всем он гордо говорил: My name is Jay, джи-эй-уай = Gay и опять ничего все всё понимали! Не парьтесь, если не в бане!
no subject
Date: 2014-06-06 03:08 am (UTC)