[identity profile] mnogo4esti.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq

Здравствуйте!

Чисто для того, чтобы знать - какая разница между "графиня N. была настолько добра, что..." и "Графиня N. был настоько любезна что..." В чем разница между тем и этим? Как-то интуитивно понятно, что про доброту - оно посильнее, но все-таки...

Date: 2015-02-24 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] went.livejournal.com
Добра - графиня могла бы и не дёргаться, но настолько добра (или даже жалостлива), что соблаговолила.
Любезна - графиня-молодец, учтива, мила и вежлива, все в рамках приличий.
Разницы нет, если по контексту не видно иного.

... настолько любезна, что приказала готовить комнату для припозднившегося гостя - это одно.
... настолько добра , что оставила свински пьяного Семёна в доме, и даже приказала приготовить ему комнату на ночь - совсем другое