[identity profile] stanislav-v-l.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Рискую поднять этим вопросом нешуточный срач :) Но вопрос не ради срача; надеюсь, ежели чо, модераторы пресекут :)

Ежели мы возьмем, скажем, русский язык и начнем слова по одному заменять другими, ничего больше не трогая - очевидно, что другого языка мы таким образом не получим, а получим жаргон. Например, вокзал - бан, часы - котлы, паспорт - ксива и т.д., в результате получим феню :) Которая при этом не является самостоятельным языком, отличным от русского - ведь времена, склонения, спряжения и все прочее осталось нетронутым.

Вопрос к разбирающимся: какими отличиями должен обладать язык, чтобы строгая наука сочла его таки другим языком, а не жаргоном или диалектом ?

Ну и второй, взрывоопасный вопрос: обладает ли мова такими отличиями от русского ?

Date: 2015-03-04 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] samoljot.livejournal.com
На основе наличия и отсутствия разных букв можно и русский до 1917 года объявить иным языком, не?

Date: 2015-03-05 09:35 am (UTC)
From: [identity profile] tuleshka.livejournal.com
Но звука , который "и с двокрапкой" (прошу пардону на клаве нет такой буквы), в русском реально не существует. Ну вот нет это "йи", как предыдущий комментатор написал. Звук, который соответствует русскому "е" произносится тоже несколько иначе, кроме того слов с таким звуком в украинском очень мало. В основном используется звук, который мы произносим как "э". В то время как в русском звук "е" очень распространенный.

Date: 2015-03-05 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] samoljot.livejournal.com
В любом западном языке куда более серьезная разница между диалектами.
И когда говорят на литературном, люди неплохо слышат, из какой провинции человек родом (немецкий, нидердандский и еще, например, узбекский).