[identity profile] st-ef.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Филологи в зале есть? Тут человеку плохо. Или хотя бы любители русской классики?

Рассказываю. Моя долгосрочная память сохранила одну деталь из школького изучения повести Гоголя «Тарас Бульба»: когда он наказывает сыновьям держаться вместе. Дескать, по одному их можно переломать, как прутики, а когда они вместе, то, вязанку прутиков не переломишь (там вроде аналогичя была с веником). На днях я ради этой фразы всю повесть перечитал в редакции 1842 года, но не нашёл ничего подобного. Пробежался по электронной версии редакции 1835 года, но и там не встретил. А вот даже в пародии из «Большой разницы» этот фрагмент присутствует (см. приложение, с 01:58).

Внимание, вопрос: это я что-то путаю и ничего подобного а Тарасе Бульбе не было, или же в параллельной вселенной всё же существует искомая фраза в упомянутом источнике?



Date: 2015-07-25 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] sam-buddy.livejournal.com
Из более свежей истории. Фашио-фашина-пучок-фашизм.