Артикли а английском языке.
Mar. 17th, 2016 12:07 amВопрос к хорошо владеющим английским языком: зачем нужны артикли в английском языке?
Я прекрасно понимаю их значение, но вот чем обусловлено их присутствие?
В 99% случаев, определенность/неопределенность предмета понятна из контекста предложения, либо ситуации, а в том редком 1% случаев одним лишь артиклем не обойтись.
Даже различие в глаголах и существительных не останавливается только на артиклях, так как глаголы используются в связке с другими частями речи.
Не анахранизм ли это? Нет ли в языке тенденции к уменьшению частоты использования артиклей?
p.s. В гугле ни одного ответа не нашел - везде объяснения об определенности/неопределенности, а это понятно. Непонтно именно зачем.
Я прекрасно понимаю их значение, но вот чем обусловлено их присутствие?
В 99% случаев, определенность/неопределенность предмета понятна из контекста предложения, либо ситуации, а в том редком 1% случаев одним лишь артиклем не обойтись.
Даже различие в глаголах и существительных не останавливается только на артиклях, так как глаголы используются в связке с другими частями речи.
Не анахранизм ли это? Нет ли в языке тенденции к уменьшению частоты использования артиклей?
p.s. В гугле ни одного ответа не нашел - везде объяснения об определенности/неопределенности, а это понятно. Непонтно именно зачем.
no subject
Date: 2016-03-17 11:09 am (UTC)"взорвалась петарда" - какая-то петарда где-то взорвалась
"петарда взорвалась" - конкретная, уже упомянутая петарда взорвалась
не все это понимают, да, так же как в русском языке есть и разница между "я был в германии" и "я бывал в германии", но большинство теперь уже обходится одним "был", "бывал" вышло из употребления практически, а ведь это как I was in Germany и I've been to Germany
no subject
Date: 2016-03-17 01:45 pm (UTC)"петарда взорвалась" - конкретная, уже упомянутая петарда взорвалась
---
очень умозрительно, извините.