PR vs promotion
Mar. 22nd, 2016 12:26 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Хелоу Еврибоди.
Почему в русском новоязе слово продвижение(promotion) оказалось подменено совершенно не однозначным словом пиар(public relation)?
Например, упоминание блоггера Антона о новостях компании Х называют пиаром, а не продвижением(промоушн).
useful, потомушто относится к прикладному инструменту - языку нашего с вами общения
Почему в русском новоязе слово продвижение(promotion) оказалось подменено совершенно не однозначным словом пиар(public relation)?
Например, упоминание блоггера Антона о новостях компании Х называют пиаром, а не продвижением(промоушн).
useful, потомушто относится к прикладному инструменту - языку нашего с вами общения
no subject
Date: 2016-03-22 09:03 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:16 am (UTC)"Связи с общественностью, PR (англ. Public Relations — публичные отношения, связи с общественностью, отношения с общественностью, общественные связи, общественное взаимодействие; сокращённо: PR — пи-ар) — технологии создания и внедрения при общественно-экономических и политических системах конкуренции образа объекта (идеи, товара, услуги, персоналии, организации — фирмы, бренда) в ценностный ряд социальной группы, с целью закрепления этого образа как идеального и необходимого в жизни. В широком смысле — управление общественным мнением, выстраивание взаимоотношений общества и государственных органов или коммерческих структур, в том числе, для объективного осмысления социальных, политических или экономических процессов."
no subject
Date: 2016-03-22 12:40 pm (UTC)при этом второй частью "продвижения" является тоже "продвижение" :)
но то, что вы описываете, это всё же как правило не продвижение-2 (ведь новости компании Х не призывают читать блоггера Антона за печеньку), а пиар - потому что новости компании Х создают у читателя положительный образ Антона и, таким образом, осуществляют продвижение-1 в умах читателей новостей :)
no subject
Date: 2016-03-22 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 12:53 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 12:58 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 02:50 pm (UTC)но пытаюсь разобраться.
no subject
Date: 2016-03-23 06:53 am (UTC)если сильно упростить базовую концепцию, то:
продвижение = информирование покупателя о товаре
тут надо понимать, что
1) "покупатель" и "товар" - это понятия чрезвычайно широкие: товаром может быть что угодно, от семок в стаканчике до имиджа полиции
2) есть просто слово promotion - не специальный маркетинговый термин, а английский глагол со своим значением :) и этот глагол активно используется в маркетинге по своему прямому английскому смыслу :)
Итак, продвижение реализуется несколькими путями (или их комбинацией)
- реклама: Антон платит Адидасу, Адидас размещает баннер, ведущий на страничку Антона, на своём сайте
- персональные продажи: при покупке кроссовок вы заполняете анкету на 3 листа, после чего к вам в уютную жежешечку стучится блоггер Ваня и предлагает подискутировать о политике в бложике Антона
- промоакции: каждому, кто зачекинится в бложике Антона дают 30% скидки на кроссовки Адидас
- прямые продажи: заполнив анкету, вы встречаете у себы в жежешечке не блоггера Ваню, а личное сообщение от робота, сообщающего о новом интереснейшем посте Антона со ссллкой на этот пост
- пиар: Адидас размещает в новостях трогательную историю о том, как Антон спас котенка с горящего дерева
но это в теории :) а на практике эти понятия часто путаются, тем более, что чем сложнее товар, тем сложнее определить, какой именно тип активности используется :) например, фильм "Перевозчик" - это, вероятно, реклама (как product placement), а "Бумер" - это, вероятно, пиар :)
вот, к примеру,
no subject
Date: 2016-03-23 08:35 pm (UTC)