Древнегреческий с нуля
Apr. 13th, 2016 05:50 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Есть необходимость выучить древнегреческий для чтения и понимания, где какая грамматическая форма, в богослужебных текстах. То есть не "папа-мама", а "апостоле прехвальне, бо озарева благоразумием". Может быть, есть какие-то самоучители для людей, связанных с церковью?
Posted via m.livejournal.com.
no subject
Date: 2016-04-13 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 03:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 04:42 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 07:10 pm (UTC)Образование какое у вас? Языки учили?
no subject
Date: 2016-04-13 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 07:51 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-13 09:08 pm (UTC)ЦС не всегда очевиден и, в силу того, что другой язык, полной калькой всё равно не является, т.к. разные средства выражения смысла. Проще вообще так (http://biblehub.com/interlinear/apostolic/psalms/1.htm). Чем, блин, так (http://azbyka.ru/biblia/?Ps.1&cgr). Смотрю вот я, кстати, на "яко древо" и "яко весть господь" в ЦС и вижу, что гон там. В отличие от синодального, где "как" и "ибо".
no subject
Date: 2016-04-13 11:04 pm (UTC)Опять же, новый и сверхновый и та же псалтирь - это не триодь с октоихом, язык-то разный, ну, эмм, разноватый).
no subject
Date: 2016-04-13 11:05 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-14 09:01 am (UTC)То, что в одном выражается флексией, в другом будет выражено предложным управлением, одно слово - двумя etc. Ну не могут быть языки полностью идентичны ;)) Кроме того, говорю же, не получилось ткнуть пальцем и увидеть полную кальку на примере этого "яко".
Ну, у триодей всяких тоже же есть и ЦС, и современный. Я не вижу сильно разницы в лексике со всякими заветами, если честно ;))
no subject
Date: 2016-04-14 09:39 am (UTC)Но вообще это все частности))).
насчет разницы - ну, триодь же это поэзия, а завет, так сказать, публицистика. Шучу). На мой взгляд, разница существенная, но я на ней не настаиваю). Просто я очень много этим занималась в свое время.
no subject
Date: 2016-04-14 10:13 am (UTC)Нет, про стиль-то я соглашусь. Но сама лексика очень даже пересекающаяся. Просто потому что на одном и том же материале в общем и целом, в рамках единой тематики. Упор на разные вещи просто.
Я, кстати, уже довольно давно думаю поизучать древнегреческий, просто чтобы всякие штуки в исходнике, наконец, почитать, а не в английском переложении, т.к. чувствуешь подвох, когда возьмешь для сравнения пару разных переводов одного и того же произведения (что, по правде-то, неизбежно для переводной литературы). И даже как-то собрала всё, что для этого нужно. Но меня всё останавливала некая непрактичность этого занятия. Ну... Глупо учить язык, на котором никто не говорит ;)) Т.е. чувствуешь бесполезность потраченного времени. Но вот, блин, уже даже начало положено по случайности ;)) Он весьма подъемный и хорошо запоминается, как оказалось.
no subject
Date: 2016-04-14 10:28 am (UTC)Язык прекрасный на самом деле, я вам Платона порекомендую, одно сплошное удовольствие, как недоделанный классик "атвэчайу".) В обсуждаемых тестах того, за что мы так любим древнегреческий, уж нет, пожалуй...
no subject
Date: 2016-04-14 10:33 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-14 10:36 am (UTC)