Докам ВМФ: капитан-командир?
May. 14th, 2007 04:36 pmВ переводимом тексте командир четырех судов, отправленных для выполнения спецзадания, обозначен как капитан-командир.
Как это будет сказать по-русски?:)Можно ли оставить, как есть?
Поискала, но такого звания не высвечивается.
Плиз, help, кто в курсе!
Как это будет сказать по-русски?:)Можно ли оставить, как есть?
Поискала, но такого звания не высвечивается.
Плиз, help, кто в курсе!
no subject
Date: 2007-05-14 02:41 pm (UTC)ÐÑÑего Ð²Ñ Ð²Ð·Ñли ÑÑо в вопÑоÑе авÑоÑа поÑÑа captain-commandor, когда еÑÑÑ Ð² Ñом ÑиÑле и "captain commandEr"? Сама она по ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð¸Ñего не Ñказала. Ð ÑовеÑÑенно оÑевидно из вопÑоÑа, ÑÑо Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑ-адмиÑала командование оÑÑÑдом 4 коÑаблей ÑеÑезÑÑÑ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾.
no subject
Date: 2007-05-14 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-14 02:45 pm (UTC)Ðой вÑоÑой поÑÑ ÑиÑаем. ÐÑÑÑд ÑÑдов - ÑÑо два и более коÑаблÑ.
no subject
Date: 2007-05-14 02:51 pm (UTC)