[identity profile] shellesie.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Подскажите, пожалуйста. У меня есть паспортные данные москвича со странным местом выдачи - "62 о/м ОВД "Соколиная Гора". Насколько я знаю, ОВД - это само по себе отделение, то есть получаются сразу два слова "отделение". Это правильно или содержит неточности? И если это правильно, то как расшифровать "о/м" - "отделение милиции" или "отдел милиции" (нужно строго так, как пишут в московских паспортах, у нас вот в Питере отделы, а в области отделения).

Date: 2007-10-24 11:55 am (UTC)
begemotik64: (Default)
From: [personal profile] begemotik64
Раньше так и писали, сейчас вроде бы перестали. о/м присутствовало в моем паспорте, выданном в совейские времена. Потом стали писать не номер, а ОВД без расшифровки, такого-то муниципального округа, теперь пишут полностью отдел внутренних дел. Сужу только по своему паспорту.