Сломала голову :(
Feb. 18th, 2010 02:19 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Господа, я совершенно потеряла надежду адекватно перевести данный отрывок предложения (ввиду недостаточной осведомленности по теме):
a breakdown of commercial transactions through the banking system
Что-что-что же это значит?
Я уже с дюжину различных вариантов передумала, но ни один из них не звучит адекватно и не имеет практического смысла :(
Все предложение (если необходим контекст):
The result was a rapid decline in the value of the ruble, flight of foreign investment, delayed payments on sovereign and private debts, a breakdown of commercial transactions through the banking system, and the threat of runaway inflation.
a breakdown of commercial transactions through the banking system
Что-что-что же это значит?
Я уже с дюжину различных вариантов передумала, но ни один из них не звучит адекватно и не имеет практического смысла :(
Все предложение (если необходим контекст):
The result was a rapid decline in the value of the ruble, flight of foreign investment, delayed payments on sovereign and private debts, a breakdown of commercial transactions through the banking system, and the threat of runaway inflation.
no subject
Date: 2010-02-18 06:56 pm (UTC)Да, тут речь идёт только о долге МВФу. Что было с остальными долгами, тут не говорится.
no subject
Date: 2010-02-18 06:58 pm (UTC)