[identity profile] kot-kam.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Перевожу книгу. Дело происходит в некой условной экзотической стране в Северной Африке(что-то типа Туниса, Марокко и т.п.) "В воздухе висел сладкий аромат благовоний и мускусный запах горелой веревки (musky odor of burning rope)". Вопрос: почему из всего множества запахов экзотического города автор выделяет именно запах горелой веревки, да еще почему-то "мускусный"? Кто бывал в подобных краях, подскажите!

UPD. Это разновидность благовоний, всем спасибо!

urbandictionary кагбе намекает

Date: 2010-02-28 11:14 am (UTC)
From: [identity profile] piton-kaa.livejournal.com
To burn rope = to smoke marijuana.
Man, it smells like the next door neighbor is burning rope again!