ага, очень простой! допустим, три понятия "я", "завтра", "работа" - могут означать "завтра я буду работать" или "работа на завтра для меня" или "мое рабочее утро" - по контексту... утрирую, конечно. :)
на слух - да, помимо контекста, тональность очень помогает (в стандартном - четыре тона, в диалектах - и того больше). письменность же у них универсальная (поэтому все китайские фильмы идут с подстрочником), хотя один и тот же символ читается на севере "мао", на юге - "ши", в горах "чжоу", на островах "синь". (тоже утрирую.)
японцы лишь заимствовали письменность и иногда чтение иероглифа. так что у них скорее древнекитайские иероглифы (китайцы на месте не стояли и давно упростили некоторые).
а финский и японский роднят уральские корни. я не в курсе подробностей, но некоторые слова похожи.
:)) Я в некоторых языках хотя бы отдельные слова различаю, какие-то сочетания..А вот китайский или иврит тот же, или норвежский - просто слышится как набор звуков. То есть романо-германские ещё так, а вот всё остальное..
no subject
Date: 2010-03-23 06:11 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 06:22 pm (UTC)Необычная структура просто для нас:) Там тональность важна? Или это я с вьетнамским путаю?
no subject
Date: 2010-03-23 06:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 06:49 pm (UTC)А они вообще друг друга понимают (южане и северяне, например?)
no subject
Date: 2010-03-23 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 07:03 pm (UTC)А китайский и японский языки похожи? Я вот слышала о неком родстве японского и финского.
no subject
Date: 2010-03-23 07:06 pm (UTC)а финский и японский роднят уральские корни. я не в курсе подробностей, но некоторые слова похожи.
no subject
Date: 2010-03-23 08:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-23 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-24 07:25 pm (UTC)Я в некоторых языках хотя бы отдельные слова различаю, какие-то сочетания..А вот китайский или иврит тот же, или норвежский - просто слышится как набор звуков. То есть романо-германские ещё так, а вот всё остальное..