Полезные вопросы
Вопрос политологам
Вопрос политологам
Sep
.
22nd
,
2010
10:15 am
mansch.livejournal.com
posting in
useful_faq
Почему столицу Китая у нас называют Пекин, хотя она уже с 79 года Байджинг?
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2010-09-22 06:52 am (UTC)
From:
arsilnik.livejournal.com
Чайна - это английское название, столь же верное, как наш Китай. Пусть и чуть больше похожее на настоящее название.
смотрим в вики:
Кита́йская Наро́дная Респу́блика (кит. трад. 中華人民共和國, упр. 中华人民共和国, пиньинь Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó, палл. Чжунхуа Жэньминь Гунхэго, сокращённо КНР[5] или просто Кита́й[6] (кит. трад. 中國, упр. 中国, пиньинь Zhōngguó, Чжунго, буквально: "срединное государство"
no subject
Date:
2010-09-22 06:53 am (UTC)
From:
mansch.livejournal.com
да это все понятно
все равно есть же аналогий Бомбей - Мумбай
no subject
Date:
2010-09-22 07:03 am (UTC)
From:
arsilnik.livejournal.com
в случае с Мумбаи было официальное переименование. В случае с Кот д'Ивуаром - официальная просьба к иностранцам называть государство именно так.
Если верить вики, последний раз Пекин переименовывали в 1949 - из Бэйпина в Бэйцзин. Да и Бэйпином он был только 20 лет.
no subject
Date:
2010-09-22 06:58 am (UTC)
From:
uhovuhe.livejournal.com
Как может быть верным Чайна и Китай?
"чайна" это фарфоровая, а "китай" - укрепленная.
У китайцев вообще называется как "срединное государство". У кого-то она еще называется "чайная"
no subject
Date:
2010-09-22 07:06 am (UTC)
From:
arsilnik.livejournal.com
ну я от том, что "тысяча лет как Чайна" - странное утверждение. Неужели они сами себя называли фарфором?
Все иностранцы называют Китай не по-китайски, и я не думаю, что стоит ориентироваться на английский вариант, раз есть свой.
22 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date: 2010-09-22 06:52 am (UTC)смотрим в вики:
Кита́йская Наро́дная Респу́блика (кит. трад. 中華人民共和國, упр. 中华人民共和国, пиньинь Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó, палл. Чжунхуа Жэньминь Гунхэго, сокращённо КНР[5] или просто Кита́й[6] (кит. трад. 中國, упр. 中国, пиньинь Zhōngguó, Чжунго, буквально: "срединное государство"
no subject
Date: 2010-09-22 06:53 am (UTC)все равно есть же аналогий Бомбей - Мумбай
no subject
Date: 2010-09-22 07:03 am (UTC)Если верить вики, последний раз Пекин переименовывали в 1949 - из Бэйпина в Бэйцзин. Да и Бэйпином он был только 20 лет.
no subject
Date: 2010-09-22 06:58 am (UTC)"чайна" это фарфоровая, а "китай" - укрепленная.
У китайцев вообще называется как "срединное государство". У кого-то она еще называется "чайная"
no subject
Date: 2010-09-22 07:06 am (UTC)Все иностранцы называют Китай не по-китайски, и я не думаю, что стоит ориентироваться на английский вариант, раз есть свой.