[identity profile] natalia-dmitrak.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Давным-давно натыкалась где-то на просторах интернета на прикол про то, как газетные заголовки разных стран, посвященные одному и тому же событию, звучат по-разному в зависимости от общепринятого в этих странах журналистского стиля.

Гуглю-гуглю, не могу найти :(
Может быть, кто-то помнит такой?
(deleted comment)

Date: 2010-10-19 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] dounja.livejournal.com
О, и Вам спасибо! )

Date: 2010-10-19 04:10 am (UTC)
From: [identity profile] jgml.livejournal.com
нет такого понятия, как "общепринятый в стране журналистский стиль"

к счастью)

Date: 2010-10-19 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] shabalrusht.livejournal.com
"нет такого понятия",а стиль российских и американских газет очень отличается.
Русскоязычная газета в Израиле по оформлению, подаче материала и еще по массе параметром отличается от российской, хотя обе выходят на русском языке и выпускаются людьми, окончившими одни институты.

Date: 2010-10-19 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] jgml.livejournal.com
да, но фишка в том, что они и между собой отличаются, в пределах одной страны и даже города)

Date: 2010-10-19 06:30 am (UTC)
From: [identity profile] dendrr.livejournal.com
Анекдот такой есть времен застоя, вы не о нем?
***
Брежнев приехал в гости к Рейгану, а тот предложил устроить забег вокруг Белого дома. Рейган помоложе и поспортивнее, конечно выиграл.
Американские газеты на следующий день вышли с заголовком: "Рейган - первый, Брежнев - второй".
Заголовок же советских газет гласил: "Брежнев - второй, Рейган - предпоследний".