Гугл переводчик
Nov. 26th, 2011 07:44 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Есть исходники программы с китайскими комментариями.
Нужно заставить гугл транслейт перевести исключительно их, а не все что ему заблагорассудится - английские имена переменных, приглючившиеся ему аббревиатуры и тп.
Есть вообще настройки для таких случаев?
апд. перевожу из файла, а не копипэйстом, если это важно
Нужно заставить гугл транслейт перевести исключительно их, а не все что ему заблагорассудится - английские имена переменных, приглючившиеся ему аббревиатуры и тп.
Есть вообще настройки для таких случаев?
апд. перевожу из файла, а не копипэйстом, если это важно
no subject
Date: 2011-11-26 04:17 pm (UTC)Вопрос в том чтобы он не портил не-китайский текст.