Обращение к неизвестному корреспонденту
Oct. 24th, 2013 01:39 pmОбращение к неизвестному корреспонденту на русском привело
меня в тупик. Доселе мне всегда было достаточно обращения
по имени отчеству:
Уважаемый Иван Иванович,
Уважаемая Мария Ивановна,
Тут я впервые пишу официальное письмо к человеку имя
и отчество которого мне неизвестны. Что-то мне подсказывает,
что обращение "Дорогие товарищи" не совсем в духе современности,
но и "Уважаемые дамы и господа" рука не поднимается
написать. Как быть? Может лучше инвестировать (не???)много
времени и денег и узнать имя корреспондента.
меня в тупик. Доселе мне всегда было достаточно обращения
по имени отчеству:
Уважаемый Иван Иванович,
Уважаемая Мария Ивановна,
Тут я впервые пишу официальное письмо к человеку имя
и отчество которого мне неизвестны. Что-то мне подсказывает,
что обращение "Дорогие товарищи" не совсем в духе современности,
но и "Уважаемые дамы и господа" рука не поднимается
написать. Как быть? Может лучше инвестировать (не???)много
времени и денег и узнать имя корреспондента.
no subject
Date: 2013-10-24 12:08 pm (UTC)"Товарищи" давно исчерпались, а кто-то может и обидеться
"Гражданин" звучит как будто вы на суде, или повестку какую пишете.
Да и на "господ" кое-кто может в позицию стать.
"Мужчина" и "женщина" - это на базаре хорошо или хотя бы на автобусной остановке...
Что-то ничего умного, "Здравствуй мой незнакомый друг" не лезет.
Хм... Хотя, если "господа" такое сомнение вызывают... А напишите "Уважаемый коллега" - особенно если это действительно коллега, в широком смысле.
Вон, даже в гугле "dear sirs" имеет в два раза меньший рейтинг, чем "dear colleagues".
no subject
Date: 2013-10-24 12:14 pm (UTC)Я обычно пишу "Здравствуйте!" или "Добрый день /утро/вечер!"
no subject
Date: 2013-10-25 04:58 am (UTC)Чего непонятно из-за чего на ушах стоять.
Поздоровались и обязательно представились. Вы должны представиться первым/ой, т.к .
Мы так писали полу-официальные письма в редакции уж не помню какого СМИ, когда надо было связаться с незнамо кем в какой-нибудь из компаний.
"Здравствуйте!"
или "Добрый день!"
"К Вам обращается тот то и тот то. (например, "обращается представитель компании Зюка Абрам Абраксин"
к стареньким и особо нервным - "Вас беспокоит"
а затем просьба
"Не могли бы Вы......"
и обязательно концовка:
"С уважением, ты-ды-ды"...
no subject
Date: 2013-10-24 02:35 pm (UTC)это и на базаре ПЛОХО...
представляете, по-английски окликали бы "мэн" или "вумэн" - уму ж непостижимо
no subject
Date: 2013-10-24 05:59 pm (UTC)Кстати, по-английски таки обращаются. "Hey, man!" - это же "Слышь, мужик!" по-нашему.
no subject
Date: 2013-10-24 07:58 pm (UTC)«"Милостивый государь! Простите, что обращаюсь к Вам, не будучи представленным, но обстоятельства требуют, чтобы я..."
ну и так дальше в том же духе»
Красиво, изящно, но к сожалению, не все поймут :-(
no subject
Date: 2013-10-25 04:59 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-13 05:51 pm (UTC)> или хотя бы на автобусной остановке...
Как сказать:
http://www.youtube.com/watch?v=MQZMXiWh4xU