Японские слова в транскрипции
Apr. 28th, 2006 11:37 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Дочка страшно зафанатела от мультфильмов Миядзаки. Она заинтересовалась настолько, что стала вычленять японские слова из текста, и теперь пытается их воспроизводить. Я уверена, что она делает это не совсем правильно. Слова-то простейшие: "здравствуйте", "до свидания", "мама", "сестра", "спасибо" и т.п. Учебник японского языка, специально нарытый в библиотеке, мне не помог, потому что транскрипции в нем не оказалось.
Собственно, мне нужно звучание этих слов на японском языке, выраженное с помощью транскрипции, то есть либо кириллицей, либо латиницей.
Может, кто-нибудь знает сайт какой-нибудь вроде "Японский для чайников"? Я бы тогда и иероглифы дочке показала. Надо поощрять интерес ребенка.
Собственно, мне нужно звучание этих слов на японском языке, выраженное с помощью транскрипции, то есть либо кириллицей, либо латиницей.
Может, кто-нибудь знает сайт какой-нибудь вроде "Японский для чайников"? Я бы тогда и иероглифы дочке показала. Надо поощрять интерес ребенка.
no subject
Date: 2006-04-28 08:03 pm (UTC)http://nihongo.aikidoka.ru/lesson/index.shtml
вот есть пара сайтов, уж не знаю, помогут они вам или нет...
А вообще, если вам надо именно произношение, то купите какой-нибудь диск простейший. "японский для начинающих". Там как раз будут различные наборы слов и их произношение и написание...))
no subject
Date: 2006-04-29 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2006-04-28 08:12 pm (UTC)Собственно, в "Моем соседе Тоторо", например, девочка написала на кукурузе "окаасан" (мама) не иероглифами, как положено, а хираганой.
Собственно, выражения (и как они пишутся хираганой. Если у вас не видно, то придется установить поддержку азиатских языков в операционной системе):
Доброе утро: охаёо, охаёо гозаимас (おはよう、 おはよう ございます)
Добрый день: конничи ва (こんにちは)
Добрый вечер: конбан ва (こんばんは)
До свидания: саёонара (さようなら)
Спасибо: доомо (どうも), аригатоо (ありがとう), аригатоо гозаимас (ありがとう ございます), а если нужно сказать "очень большое спасибо, то - доомо аригатоо гозаимас
Мама: окаасан (おかあさん)
Папа: отоосан (おとうさん)
Старший брат: ониисан (おにいさん)
Старшая сестра: онеесан (おねえさん)
Младший брат: отоото (おとうと)
Младшая сестра: имоото (いもうと)
no subject
Date: 2006-04-29 01:04 am (UTC)no subject
Date: 2006-04-29 04:00 am (UTC)возможно, стоит уточнить, что ...
Date: 2006-04-29 12:28 pm (UTC)(И что "чи" и "за" (и "нб" в "конбан") - только способ _записи_,
а звучит это немного по-другому (хотя, это можно попытаться и услышать). )
(Неувядающая тема для флейма - русское написание "suSHi".)
Re: возможно, стоит уточнить, что ...
Date: 2006-04-30 12:59 am (UTC)Вышенаписанное - проделано умышленно, чтобы не заставлять человека еще одну таблицу соответствия искать.
Лично я слышу и "чи", и "чя", и "шё", и "зу" и прочие "неправильные" звуки :)
Естественно, они нисколько не похожи на те же звуки, только русские.
Но у меня слух натренирован :)))
no subject
Date: 2006-04-28 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2006-04-29 05:39 am (UTC)