[identity profile] kozochka.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Почему в русском языке вместо того, чтобы спрашивать “Что (есть) это?» как в других языках «what is it? » и «что (есть) плюрализм?» (просто пример) обычно спрашивают «Что это ТАКОЕ?», «Что ТАКОЕ плюрализм»?
Чем это объясняется и как можно провести с чем-нибудь параллели?
Я преподаю русский язык и хотела бы иметь какое-то объяснение. В учебнике слова «ТАКОЕ» нет, но мне кажется, что в естественной речи мы его всегда употребляем, когда задаем вопросы типа «что (есть) плюрализм?», но даже и «What is it?»

Date: 2015-03-21 01:43 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Если оно может бывать ЭТИМ, ЭТО так же может бывать и ТАКИМ :)

Кстати ,в каком-то (или в какой-то группе) из индоевропейских языков "этот" и "такой" - одно и то же слово. но в каком, не помню.