[identity profile] kozochka.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Почему в русском языке вместо того, чтобы спрашивать “Что (есть) это?» как в других языках «what is it? » и «что (есть) плюрализм?» (просто пример) обычно спрашивают «Что это ТАКОЕ?», «Что ТАКОЕ плюрализм»?
Чем это объясняется и как можно провести с чем-нибудь параллели?
Я преподаю русский язык и хотела бы иметь какое-то объяснение. В учебнике слова «ТАКОЕ» нет, но мне кажется, что в естественной речи мы его всегда употребляем, когда задаем вопросы типа «что (есть) плюрализм?», но даже и «What is it?»

Date: 2015-03-21 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] biruza17.livejournal.com
Что "это" такое. "Это" - указание на неодушевленный средний род, с которым применяется форма "такое". О женщине бы спросили "Кто это такАЯ", а о мужчине - "Кто это такОЙ".
:-)
Бред сивой кобылы, но постою рядом с вами, послушаю, что умные люди поведают.

(no subject)

From: [identity profile] biruza17.livejournal.com - Date: 2015-03-21 12:55 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] biruza17.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:24 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 12:46 am (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Французское "qu'est-ce que c'est?" ("что есть то, что это есть?") куда круче.
Edited Date: 2015-03-21 12:47 am (UTC)

(no subject)

From: [identity profile] spamsink.livejournal.com - Date: 2015-03-21 12:56 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] spamsink.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] spamsink.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:08 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] spamsink.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 03:03 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:45 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 01:16 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
На мой взгляд, несколько яснее становится, если к сравнению добавить еще и немецкий. В английском дословный перевод - "что есть оно?", а в немецком - was ist das?, т.е. скорее "что есть это?"

Так вот, похоже, что наличие тут двух слов вместо одного - некий рудимент, собственно, самого "есть", "is", "ist", которое в русском, как известно, исчезло. "Такое" за него ;) в смысле, за "это"/"оно". Вспомните, говорят же и "что это?" и "что такое?"

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:43 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 03:22 am (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
>в немецком - was ist das?, т.е. скорее "что есть это?"

"wat is dat?" (nl)

"dat" чаще всего переводится на английский как "that"

>Вспомните, говорят же и "что это?" и "что такое?"

Да, говорят, но семантика совершенно различна:
"что это?" - о неодушевленном предмете
"что такое?" - имеет значение "что случилось?" (с гибким смысловым наполнением в зависимости от ситуации "что произошло/случилось?", "что вы себе позволяете?" и тд)

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 03:36 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:07 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:12 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:39 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 12:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 12:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:00 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ecceterra.livejournal.com - Date: 2015-03-21 07:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ecceterra.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:59 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:14 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:41 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:42 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 12:35 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:00 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 01:07 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-21 05:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:49 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:43 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 03:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:01 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] egor-13.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:16 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] biruza17.livejournal.com
Тут не про русский, но тоже интересно, смотрите:
The Inuit language, like other Eskimo-Aleut languages, has a very rich morphological system, in which a succession of different morphemes are added to root words (like verb endings in European languages) to indicate things that, in languages like English, would require several words to express. (See also: Agglutinative language and Polysynthetic language) All Inuit language words begin with a root morpheme to which other morphemes are suffixed. The language has hundreds of distinct suffixes, in some dialects as many as 700. Fortunately for learners, the language has a highly regular morphology. Although the rules are sometimes very complicated, they do not have exceptions in the sense that English and other Indo-European languages do.

This system makes words very long, and potentially unique. For example in central Nunavut Inuktitut:

tusaatsiarunnanngittualuujunga
I can't hear very well.
This long word is composed of a root word tusaa- - to hear - followed by five suffixes:
-tsiaq- well
-junnaq- be able to
-nngit- not
-tualuu- very much
-junga 1st pers. singular present indicative non-specific

Кошмар, правда?

Date: 2015-03-21 02:46 am (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
>Я преподаю русский язык и хотела бы иметь какое-то объяснение. В учебнике слова «ТАКОЕ» нет

У меня возникают сомнения в Вашей квалификации (простите), или в качестве учебника (квалификации его составителей): "такое" - именительный/винительный падежи среднего рода единственного числа от слова "такой".
"Что такое ххх" - устойчивое сочетание для постановки общего вопроса о неодушевленном предмете.
Либо "что такое?" - в смысле что случилось.

PS Простите, ничего личного, никого обидеть не хотела.
Сама пишу безграмотно из-за дизграфии.

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 03:27 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nasty-weather.livejournal.com - Date: 2015-03-21 09:21 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 03:55 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 02:50 am (UTC)
From: [identity profile] ksniko.livejournal.com
Дело в том, что у нас есть два языка - "русский устный" и "русский письменный".
В учебнике (и во всех словарях) - второй.
У них все разное и даже слова,
Вот слышу на улице детский крик - "Они вон они!".
Предлагаю, как преподавателю русского языка, провести грамматический разбор данного всем понятного выражения.
Edited Date: 2015-03-21 02:52 am (UTC)

Date: 2015-03-21 03:34 am (UTC)
From: [identity profile] sukina-docha.livejournal.com
очень долго подшучивали над манерой преподавателя задавать аудитории риторический вопрос и сразу отвечать: "Где ...(переменная, функция и т.д.)? - Вот она она!"

(no subject)

From: [identity profile] uttha.livejournal.com - Date: 2015-03-21 06:43 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sukina-docha.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:42 am (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
> В учебнике слова «ТАКОЕ» нет

Это как-так?

"Такой" -- это указательное местоимение, в учебниках оно есть.

Оно может употребляться не только в вопросах, но и в ответах, например: плюрализм (политический) -- это такое состояние общества, при котором допускается множество точек зрения.

Поскольку вопрос, зачастую, является шаблоном ответа, то разбирая использование слова в вопросе, нужно, в первую очередь, выяснить, почему оно применяется в ответах и повествовательных предложениях.

(no subject)

From: [identity profile] dims12.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:33 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 02:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 02:23 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] volvera.livejournal.com
ТАКОиЭ (Е = иЭ)

Т - непроходимая преграда для излучения. Объект (щит и т.п.) закрывающий (скрывающий) место откуда исходит первичное излучение.
А - абсолют (Бог)
К - место (точка, можно назвать – отверстие или дыра)откуда исходит первичное излучение огня (жизни, любви и т.п.).
О - мир бытия
Э - оборотное направление, указание во вне от мира бытия (можно сказать – в абсолют)

Имеем следующее:
Непознанное пришедшее от абсолюта в мир бытия. То есть уже в Мире, но не имеющее Озвучания (имени) сущности.
Или проще:
Неназванное (таинственное).

Date: 2015-03-21 06:27 am (UTC)
ext_1596743: (тормоз)
From: [identity profile] ez98.livejournal.com
Такое

тако́е
I ср. разг.
Нечто существенное или привлекающее внимание своею необычностью.

II част. разг.
Употребляется при выражении недовольства в связи с услышанным.

Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.

Date: 2015-03-21 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] lady-of-zion.livejournal.com
"Такое" - это местоимение. Английское it - это тоже местоимение. Обе фразы по сути идентичны. Только в русском, как известно, глагол "быть" в 3-ем лице уже не употребляется в подобных конструкциях.

(no subject)

From: [identity profile] lady-of-zion.livejournal.com - Date: 2015-03-21 07:50 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 02:32 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lady-of-zion.livejournal.com - Date: 2015-03-21 04:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 06:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lady-of-zion.livejournal.com - Date: 2015-03-21 07:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-21 11:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-22 12:49 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-22 07:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-22 02:16 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-22 02:57 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-22 03:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-22 03:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-22 03:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-03-22 03:58 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com - Date: 2015-03-22 04:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lady-of-zion.livejournal.com - Date: 2015-03-21 08:31 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-03-21 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] mischasuvin.livejournal.com
Раньше же на Руси говорили: "Я есмь..." Но потом это устарело и перестало существовать.

Date: 2015-03-21 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
Не во всех лицах в русском языке опускается глагол "быть"

Date: 2015-03-21 03:08 pm (UTC)
From: [identity profile] ecceterra.livejournal.com
Боюсь, предлагаемое мной объяснение будет на уровне "пользователя" :)
"Что это такое?" - вопрос более конкретный, чем "что это?", недаром мы используем первый вариант при загадывании загадок ("что (это) такое - сладкое, но не сахар, мягкое, но не пух"). Он подразумевает определенный набор характеристик (слышимых, видимых, осязаемых и т.п.) Вопрос "что это?" - сокращенная временем форма, чаще несет в себе большее количество оттенков и смыслов, например, может иметь смысл "что случилось?".

Date: 2015-03-21 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] omini-omini.livejournal.com
>вопрос более конкретный, чем

И Вы абсолютно правы!

Date: 2015-03-21 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com
Боюсь, вы пошли по альтернативному пути. Обычно начинающим "что такое" не дают. Что это? Кто это? Это это или это? Чей (чья, чье)? Где? Куда? Этого вам должно хватить на первые месяцы. Сколько раз в неделю вы занимаетесь?

Date: 2015-03-21 11:07 pm (UTC)
From: [identity profile] granite-golem.livejournal.com
Начальный уровень изучения языка? Никак не объяснять. Пусть зубрят, а если перейдут на 3 уровня выше, там пусть требуют объяснений. Тем более, что у вас японцы, они послушные: скажешь, что "вилька, бутылька и тарелька пишутся бэз мягкий знак, это невозможно понять, это нужно запомнить", они и запомнят.