[identity profile] uzf.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Вопрос прежде всего тем, кто уже прошёл нелёгкий путь осваивания самого идиотского, но востребованного языка- английского. Друзья, я вот уже полтора года изучаю этот чёртов инглиш. Прогресс- ноль!

В школе и УГУ досконально изучил немецкий ( Guten Tag alle zusammen) , несмотря на сложную грамматику, дюжину падежей, родов и артиклей, получилось неплохо. Читаю, понимаю, бегло говорю и пишу довольно прилично.

Но вот с английским абсолютный тормоз. Никак не могу понять, как можно писать culture и читать КАЛЧЭР, писать literature и читать ЛИТРИЧ, писать language и читать ЛЭНГЛИЧ. Что это за язык?

Самое обидное, что вокруг меня столько двоечников которые за какие-то 6-7 месяцев изучают инглиш и сваливают на Запад.

Подруга говорит, проблема в тебе, не надо быть такой занудой, стремиться всё понять и осмыслить, достаточно почувствовать " музыку" английского и погрузиться в процесс, дальше с практикой всё получиться. Но как погрузиться если никогда неизвестно, что и как следует читать, за каждым словом нужно заглядывать в Кембридж Дикшиноары и посмотреть транскрипцию. это как сразу изучать два разных языка, алфавита и прочее.

Я уже в полном отчаяние, даже хочеться бросить всё. Всё равно у меня не получается.

Интересно услышать советы тех, кто уже освоил инглиш. Как Вы справились, с катастрофическим отсутствием соотвествия устной и письменной речи?

Спасибо!

Date: 2016-08-07 10:48 am (UTC)
From: [identity profile] maurice dubois (from livejournal.com)
"Если бы вы имели хоть какое-то отношение к научному миру - вы бы никогда не написали 2й абзац."

Вы имеете отношение к науке? А, позвольте уточнить, сколько у Вас публикаций в peer reviewed научных журналах?

"А "международный бизнес", делающий деньги из воздуха..."

Что, и какие-нибудь Nokia или POSCO или Tecno Plastic тоже делают деньги из воздуха? Однако юзают английский вместо эсперанто и не жужжат. И умных собак среди их топ-менеджеров пока не наблюдается. :)

"А уж как в Польше садились в лужу самоуверенные носители и английского, и русского..."

Да, подтверждаю, сам там так сел не однажды. :) В Польше вообще мало кто говорит и понимает по-английски: стоит туристу, не владеющему польским, попасть в какую-нибудь забегаловку не в центре крупного города - и привет, хоть жестами объясняйся. :) Но, например, в Швеции и Норвегии у местных с английским все значительно лучше. Так что в Европе везде по-разному.
Edited Date: 2016-08-07 10:49 am (UTC)

Date: 2016-08-07 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] vmel.livejournal.com
> А, позвольте уточнить, сколько у Вас публикаций в peer reviewed научных журналах?

Есть, хотя и давние - до того, как сменил работу. Тратить время на составление списка только ради удовлетворения вашего праздного любопытства не собираюсь.

> И умных собак среди их топ-менеджеров пока не наблюдается. :)

Вот-вот, среди _топ-менеджеров_. Там исключительно англоговорящие с рождения, нарисовавшие себе несуразно огромные зарплаты. А реально полезным делом заняты, за несоспоставимо меньшие деньги, те, кому "не повезло" - они родились в неправильной стране, с неправильным языком.
Удобное, а главное - справедливое разделение труда, несь па?

Ну вот. Польским я владею практически свободно, и наблюдал немало интересного. И кстати, никогда не испытывал там "национальных проблем", вопреки повторяемым многими слухам, будто "поляки ненавидят русских"...
Чешский, а тем более словацкий более-менее понимал, при владении русским, украинским, белорусским и польским, а также при соответствующем складе ума и желании понимать - это не сложно. Хотя тем, кто лишь тупо ржёт над фразами других славянских языков - это не дано.
В Венгрии выручал немецкий, хотя в основном на эсперанто общались, там эсперантоговорящих более чем достаточно.

А русских и американцев в других странах потому и не любят, что они навязывают свой язык "старшего брата", подавляя языки и культуры "малых" народов. Ну и вести себя не умеют...

Процитирую слова моего друга:
================================
Когда в 17-19 вв. англичане начали усиленно порабощать другие народы и государства (основывая по всему миру свои колонии), то назначенной туда администрации было и лень, и невместно ("западло", уж простите за вульгарное слово), учить языки местного населения. Но приказы-то отдавать как-то нужно? И назначенная Королевой администрация стала НАСАЖДАТЬ в своих колониях английский язык.
Этот процесс мы наблюдаем и сейчас, только порабощенные страны формально считаются независимыми, и в открытую называть их колониями политики стесняется. Моветон, понимаете ли.

Это - единственная причина распространения по миру английского языка.
Насаждение его Метрополией среди населения своих Колоний.

А так - да, любой язык люди используют для общения с теми, кто говорит на этом же языке. И только английский - чтобы угождать тем, кто привык повелевать...