"Водка" как раз годится, соответствующий напиток (вернее, любую смесь спирта с водой) так обычно называют без всякой задней мысли. Слово употребляется не слишком часто, но, пожалуй, достаточно для того, чтобы считать его укоренившимся в языке.
А вот для блинов у французов есть свое название, поэтому "bilines" (если не ошибаюсь) - это именно "русская экзотика", как "фуа-гра" в русском.
no subject
Date: 2009-01-10 09:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-10 09:50 pm (UTC)А вот для блинов у французов есть свое название, поэтому "bilines" (если не ошибаюсь) - это именно "русская экзотика", как "фуа-гра" в русском.