"граната!", имхо, больше никак и не перевести; когда кидаешь гранату, счет идет на секунды, бросающий должен четко и максимально ясно понять, что щаз будет миниармагеддон и всем пора съёбывать
мне один знакомый англичанин объяснял, что не кричат "grenade" не только из-за того, что "fire in thw hole" от шахтеров пошло (взрыв в шахте), но и по той причине, что когда очень быстро и громко произносишь "гринейд", то частенько слышится "грейт" (великий) *) сам пробовал, пока соседи по трубе не стали стучать *)
а "фаяинахол" произносится на одном дыхании и все всё понимают...
no subject
Date: 2006-01-20 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 07:33 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 07:51 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 08:49 pm (UTC)мы стебались: "ОГОНЬ В ДЫРЕ!".
имхо, аналог "ЛОЖИИИСЬ!"
no subject
Date: 2006-01-20 09:04 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 09:50 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-20 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2006-01-21 07:57 am (UTC)мне один знакомый англичанин объяснял, что не кричат "grenade" не только из-за того, что "fire in thw hole" от шахтеров пошло (взрыв в шахте), но и по той причине, что когда очень быстро и громко произносишь "гринейд", то частенько слышится "грейт" (великий) *) сам пробовал, пока соседи по трубе не стали стучать *)
а "фаяинахол" произносится на одном дыхании и все всё понимают...
ИМХО
no subject
Date: 2006-01-21 10:05 am (UTC)