[identity profile] ablem.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Может ли фраза "давай сделаем то-то" означать что либо иное, кроме предложения одного человека другому человеку сделать что либо?

Я знаю, что вопрос выглядит странно. Но мы с одним человеком поспорили. И он утверждает, что фраза "давай сделаем то-то" может носить такой смысл, когда один человек ранее договорился с другим человеком о совершении этого действия, и теперь просто подтверждает договоренность.

Если я не туда разместила пост, не бейте ногами.
(deleted comment)

Date: 2007-04-17 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] gudguy.livejournal.com
хм... у каждого свой сленг))
в процесе разговора между людьми, возникают фразы намекающие на что-то, и когд один из них говорит такую фразу то речь зачастую может идти совершенно о другом нежели сказано самой фразе))) очень удобно когда нодоговорить о вещах личных в людном месте))
надеюсь Вы меня поняли))

Великий, могучий.....

Date: 2007-04-18 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] gudguy.livejournal.com
т.е. вас интересуют общие ситуации, без частностей?
тогда, да, вы правы)))
но, как вам сказать... во многих фразах есть двойное дно... например приглашая девушку на сведание её ответ может подрузомевать не только согласие/отказ, но и её отношение ко мне))) особено если учитывать используемые слова, и интонации))
плюс, сам я могу сделать девушке предложение пойт посидеть в кафе так, что это подрузомевать секс)
но всё это зависит от частностей)) от конкретных людей) не которые не способны вкладывать дополнительный смысл в слова, другие не могут его понять))

Date: 2007-04-17 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] wiggum-ralph.livejournal.com
"давай сделаем, что мы хотели" в случае примером вашего оппонента. Хотя сленг действительно может быть разный, но с позиций русского языка и здравого смысла - он гонит.

Date: 2007-04-17 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] neutrino-x.livejournal.com
Да, конечно. Но мне кажется что это американизм от "Let's do it"

Date: 2007-04-17 06:58 pm (UTC)
From: [identity profile] a-bronx.livejournal.com
Разве что "Ну давай, наливай!"

Date: 2007-04-17 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] a-bronx.livejournal.com
Или может имелось в виду что-то типа:
- Ты идёшь?
- Ща иду, подожди...
- Ну ты скоро?
- Всё, давай, пошли. (== "Я готов, идём")

Date: 2007-04-17 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_zapped_/
Зря спорите. Если человек не втыкает, оставьте его в покое... пройдено уж 100 раз такое...
Возможно, психотип у человека не тот для понимания сей фразы более широко...

Сам считаю, что эта фраза НЕ ТОЛЬКО подтверждение. Как ПЕРВОЕ предложение юзается часто.

Date: 2007-04-17 08:29 pm (UTC)
From: [identity profile] haallan.livejournal.com
"давай пойдем в кино".

это несет в себе предложение совместного действия. потому что если в кино пойдет только тот человек, которому это предложили, действие утратит смысл для предлагающего.

и т.п. по любой совместной деятельности.

Date: 2007-04-17 09:51 pm (UTC)
From: [identity profile] roxie-dara.livejournal.com
на мой взгляд, "такой смысл, когда один человек ранее договорился с другим человеком о совершении этого действия, и теперь просто подтверждает договоренность" - это просто повторное предложение.

у меня это часто проскакивает:
(накануне)
-Давай завтра отчет напишем?
-Ок
(сегодня, вместе у компа, после получасовой болтовни)
-Ну что, давай отчет напишем? (это подтверждение вчерашней договоренности.. ведь мы уже даже встретились для написания отчета)
-Ок.

в любом случае спорить об этом я бы не стала. Пусть оппонент думает, как ему больше нравится

Date: 2007-04-18 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] roxie-dara.livejournal.com
лично я "ну что" вполне могу заменить интонацией, а фразу использовать ту же самую.

для меня это это все равно остается "предложением", я просто пытаюсь представить себе, где и как Ваш собеседник мог увидеть "подтверждение договоренности". Других вариантов мне в голову не пришло

Date: 2007-04-18 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] ---change---.livejournal.com
Давай без "давай"! Давай ?