[identity profile] boltatel.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Продадут ли мне пистолет в Калифорнии? Не гражданин, виза H-1B.

Date: 2012-02-13 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] der-kotofej.livejournal.com
Мне кажется в Калифорнии вообще с этим проблема будет. В Техасе (Остин) пистолеты продаются в отделе спорт инвентаря Волмарта, а в Силиконовой долине я такого не видел. Перед продажей надо заполнить разные бумажки на получение разрешения на оружие. Это необходимо в любом шатате, так что с Вашей визой Вам скорее всего ничего не светит (Вы же не гражданин США).

Date: 2012-02-13 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] intac.livejournal.com
в америке есть силиконовая долина? это как-то связано с силиконовыми сиськами и губами?

Date: 2012-02-13 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] forcomments76.livejournal.com
С Вашей аватаркой Вам никто не поверит, что вы искренне спрашиваете, а не троллите :-)

Date: 2012-02-13 11:09 am (UTC)
From: [identity profile] intac.livejournal.com
я искренне справшиаю. так как я там сам никогда не был, но читал, что там есть кремниевая долина, которая на английском созвучна с силиконом. Очевидно, что автор был либо там либо в америке вообще и явно владеет их языком. К тому-же, очень скурпулёзно относится к правильности написания, о чём говорит заглавная буква "С" в словое "силиконовая". Вот я и подумал, что автор не мог ошибится и там есть именно силиконовая долина :)

Date: 2012-02-13 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] der-kotofej.livejournal.com
Хотя русский язык для меня является родным, мои разговорные навыки отстают от современного сленга лет на 20. Возможно так уже и не говорят, хотя Википедия меня все еще понимает :-).

Date: 2012-02-13 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] xytop.livejournal.com
это, наверное, то место где сосредоточена основная американская порноиндустрия

Date: 2012-02-14 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] apashenko.livejournal.com
Именно (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BD-%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%BE_(%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0)#.D0.AD.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.BE.D0.BC.D0.B8.D0.BA.D0.B0).

Date: 2012-02-13 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] balaschizzz.livejournal.com
Есть. Долина Сан-Фернандо в Калифорнии. Там порнуху снимают. Но человек явно имел в виду Кремниевую долину.

Date: 2012-02-13 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] der-kotofej.livejournal.com
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0

Date: 2012-02-13 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] intac.livejournal.com
не ожидал от википедии такой нелепости. эти слова даже пишутся по разному же. короче, прецедент создан, википедию нужно перепроверять по другим источникам.

Date: 2012-02-14 01:27 am (UTC)
From: [identity profile] ykkin.livejournal.com
Это все-таки имя собственное, так что не все так однозначно. Мы ж не говорим Новый Йорк?

Date: 2012-02-14 03:01 pm (UTC)
From: [identity profile] intac.livejournal.com
по этой логике нужно говорить либо новый йорк, либо силикон вяли. а не мешать русский английский.
йорк так же реален как и долина и он именно новый там. но раз мы не переводим слово нью, то зачем переводим слово вяли??

Date: 2012-02-14 03:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ykkin.livejournal.com
Ну это уже совсем другая история. Слова "уэллэй" (долина) переводят вполне закономерно. Мы не говорим по-русски "Нью-Йорк-Сити", мы говорим: "город Нью-Йорк".

Date: 2012-02-14 04:03 am (UTC)
From: [identity profile] yvanko.livejournal.com
Чувак, там в обсуждении статьи десятки страниц балабольства на эту тему. Начинать в милллионый раз этот бесполезный спор значит показывать свою глупость.