[identity profile] artak-avanesian.livejournal.com posting in [community profile] useful_faq
Друзья, подскажите пожалуйста, как Вы воспринмайте вопросительные предложения подобного типа?

" Вы поехали в Москву?"

Тут можно разглядет сразу три вопроса:

1. В Москву поехали Вы или кто-то другой?
2. Вы уже поехали в Москву  или пока нет?
3. Вы поехали в Москву или в другое место?

В моем родном языке вопросительный знак ( ՞) ставится на само слово подразумеваюшего вопрос( на последное гласное). Путаница такого рода не вазможна.

Դու՞ք գնացիք Մոսկվա:
Դուք գնացի՞ք Մոսկվա:
Դուք գնացիք Մոսկվա՞:

Как носители " великого и могучего" определяутся в таких случаях, чисто по интуиции или есть мне не известные правила?

Спасибо!
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2015-10-19 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] rambalac.livejournal.com
Контекстом и здравым смыслом.

(no subject)

From: [identity profile] rambalac.livejournal.com - Date: 2015-10-19 02:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] rambalac.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:24 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] pyka-npu3paka.livejournal.com

Интонация. На письме это обозначается соответсвующим построением порядка слов в предложении или пунктуацией и /или служебными словами.
Приведенный пример - просто запись разговорной фразы, отсюда и путаница.

Date: 2015-10-19 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] radolini.livejournal.com
Хватит гнать.

Date: 2015-10-19 02:23 pm (UTC)
From: [identity profile] veryfairytale.livejournal.com
Устно - по ударению. А в письменном виде - из контекста.

Date: 2015-10-19 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
Основной смысл "в Москву или другое место" (№3), но смысл сильно зависит от контекста и интонации.

Чтобы придать нужный смысл на письме, можно основное вопросительное слово ставить в конец:

1) В Москву поехали (именно) Вы?

2) Вы в Москву (уже) поехали?

(no subject)

From: [identity profile] dims12.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:00 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] gekant.livejournal.com - Date: 2015-10-20 10:17 am (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] dims12.livejournal.com
А что за язык? :)

(no subject)

From: [identity profile] takc.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:12 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] takc.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:23 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] melbu.livejournal.com
У нас к тексту приматываются флюиды ещё, в них как раз и ударение, и смысл. Их ещё скрепами называют сейчас. В армянском такого нет.

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 02:37 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 02:40 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:13 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] melbu.livejournal.com - Date: 2015-10-19 04:16 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com
Интонационно.

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2015-10-19 02:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] krylo-ff.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tatinka125.livejournal.com - Date: 2015-10-20 09:32 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tatinka125.livejournal.com - Date: 2015-10-20 09:41 am (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 02:37 pm (UTC)
From: [identity profile] sevabashirov.livejournal.com
Контекст. Иногда автор/редактор понимает, что возможна двойная/тройная трактовка, и выделяет нужное слово ударением. Но далеко не всегда.

Date: 2015-10-19 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] diniz.livejournal.com
Очевидно, если из написанного непонятен смысл вопроса, значит вопрос поставлен неправильно (неграмотно).

Date: 2015-10-19 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] baibuga.livejournal.com
В устной речи по интонации, на письме приоритет (но не абсолютный) за окончанием предложения.

Date: 2015-10-19 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] gleb314.livejournal.com
Интуитивно воспринимается как пункт 2. Общий вопрос, верно ли данное утверждение. А если человек задаёт общий вопрос, значит, он откуда-то уже получил информацию о том, что собеседник собирался ехать в Москву. И теперь мы просто интересуемся, состоялась ли эта запланированная поездка, или нет.

Чтобы придать фразе иной смысл, надо сильно выделить голосом либо "Вы", либо "в Москву". В письменной речи проще задать вопрос "Кто?" или "Куда?".

Date: 2015-10-19 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com
Обычно квалификации носителя языка достаточно, чтобы понять по косвенным признакам смысл конситуативного вопросительного предложения. Если же эти предложения вырваны из контекста/конситуации, как в случае с грамматическими упражнениями, то можно их трактовать любым удобным образом.
Кстати, то же самое происходит с утвердительными предложениями:
Мы сегодня едем в Москву (мы, а не они).
Мы сегодня едем в Москву (сегодня, а не завтра).
Мы сегодня едем в Москву (едем, а не идем пешком).
Мы сегодня едем в Москву (в Москву, а не в Рио-де-Жанейро).

Если при написании у автора возникает задача не допустить двоякого толкования вопроса, вводится вопросительная частица "ли" и особый порядок слов:
Мы ли сегодня едем в Москву? (Мы или вы)
Сегодня ли мы едем в Москву? (сегодня или завтра)
Едем ли мы сегодня в Москву? (едем или остаемся дома)
В Москву ли мы сегодня едем? (в Москву или в Рио-де-Жанейро)

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-10-19 03:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] spelller.livejournal.com - Date: 2015-10-19 04:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] josefinebaker.livejournal.com - Date: 2015-10-19 05:00 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] shouldnotseeme.livejournal.com
Артак-джан, русский язык – это загадка даже для русскоговорящего человека ;) больше читай, больше общайся! Удачи))

Date: 2015-10-19 04:27 pm (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
Резюмируя уже сказанное выше - если нет возможности определить контекст или интонацию (отдельная письменная фраза) - фразу просто стараются составлять так, чтобы не было разночтений, но не всегда это получается ("классическое "казнить нельзя помиловать", хотя там цимес несколько в другом).

Date: 2015-10-19 04:34 pm (UTC)
ext_661898: (Ворон)
From: [identity profile] lomelind.livejournal.com
Просто вопрос идёт не к одному слову а ко всему смысловому куску. И включает в себя весь набор - не только перечисленное вами, а и например "вы в Москву поехали (на поезде) или полетели (на самолёте)"?
При этом в реальной речи - хоть письменной, хоть устной - какие-то куски информации уже фиксированы. Например, если известно, что в Москву должен был ехать кто-то из отдела, то вопрос сводится к тому, кто именно это был. И носитель языка фоном учитывает уже известные блоки информации, когда задаёт вопрос - так что в чистую ситуацию когда можно вопросительный знак приписать вообще к каждому слову - не попадёт, спросит как-то иначе.

Date: 2015-10-19 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] anonim12.livejournal.com
На бумаге это передать невозможно. В этом вопросе три значения, смотря на какое поставить ударение.

Date: 2015-10-19 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] karpion.livejournal.com
В устной - есть интонация/ударение (выделение ключевого слова громкостью).

В письменной - умные люди формулируют вопрос иначе, примерно как Вы написали под номерами.

И как тут уже заметили - по умолчанию приоритет за последним словом. Попробуйте поменять порядок слов в вопросе.

Date: 2015-10-19 06:33 pm (UTC)
From: [identity profile] theinterference.livejournal.com
Про интонацию уже сказали?

Date: 2015-10-19 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] lena-turina.livejournal.com
Почему все так всерьёз бросились отвечать на вброс очередного псевдоиностранца, который думает, что если он "ошибочно" будет писать и вместо ы, то будет звучать как истинный армянин?

Date: 2015-10-20 09:46 am (UTC)
ext_1784126: (Default)
From: [identity profile] autodiagnost.livejournal.com
выдалась минутка - сел пить чай-обедать - почему б не просмотреть и не писануть ?
(как там П...? и Кр ? )

(no subject)

From: [identity profile] lena-turina.livejournal.com - Date: 2015-10-20 02:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] autodiagnost.livejournal.com - Date: 2015-10-20 02:35 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lena-turina.livejournal.com - Date: 2015-10-20 02:42 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] autodiagnost.livejournal.com - Date: 2015-10-20 02:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lena-turina.livejournal.com - Date: 2015-10-20 03:27 pm (UTC) - Expand

Date: 2015-10-19 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] to-se.livejournal.com
Без контекста - да, или нет.

Date: 2015-10-19 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lynx-rousse.livejournal.com
Интуиция, контекст, интонация. Здесь, без контекста и интонации, я восприняла как 2 вариант.

Date: 2015-10-19 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] wagonw.livejournal.com
Язык ИГИЛА? Че то я очкую :)))

Date: 2015-10-19 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] spring1976.livejournal.com
ОМГ!!! Интонация, сударь, интонация!

Date: 2015-10-19 09:29 pm (UTC)
From: [identity profile] nutuzh.livejournal.com
Օրհնի ինձ աշխարհին եւ աշխարհը կյանքի եւ կյանքի անունով ձեր ավազի ժամացույց
Page 1 of 2 << [1] [2] >>